Funebre pri s-ro Long Lu
Funebre pri s-ro Long Lu
—laŭ ĉineska skemo Caisangzi
ve, nin forlasis nia
frato Long Lu
sen spur’, sen bru’
perdiĝinte en tempflu’
ni ja ne forgesos pri
viaj konstru’
kaj kontribu’
al l’ E-movado sen sku’
Caisangz (moruskolektanta knabino): ĉina fiksforma poemo el du strofoj kun po kvar versoj de 74,4,7 silaboj, laŭ rimaranĝo de xa, a,a. (x=senrima)
*Kiel ordinara membro de Chongqing-a Esperanto-Asocio, sinjoro faris banalajn aferojn por nia afero, kiuj indas nian memorigon. La 12-an de oktobro de 2010, li forpasis pro pulma kancero.
—laŭ ĉineska skemo Caisangzi
ve, nin forlasis nia
frato Long Lu
sen spur’, sen bru’
perdiĝinte en tempflu’
ni ja ne forgesos pri
viaj konstru’
kaj kontribu’
al l’ E-movado sen sku’
Caisangz (moruskolektanta knabino): ĉina fiksforma poemo el du strofoj kun po kvar versoj de 74,4,7 silaboj, laŭ rimaranĝo de xa, a,a. (x=senrima)
*Kiel ordinara membro de Chongqing-a Esperanto-Asocio, sinjoro faris banalajn aferojn por nia afero, kiuj indas nian memorigon. La 12-an de oktobro de 2010, li forpasis pro pulma kancero.