dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区学习问题讨论 Diskutado pri problemoj en lernado → 这个句子有问题吗?

您是本帖的第 1924 个阅读者
树形 打印
标题:
这个句子有问题吗?
petro
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:金牌世界语者
文章:328
积分:2317
门派:无门无派
注册:2006年8月15日
楼主
 用支付宝给petro付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给petro

发贴心情
这个句子有问题吗?
我在网站读新闻读到这样一个句子:Li montris, ke du vojoj povos solvi la iranan nuklean problemon. 我觉得 la vojoj 怎么能够去解决问题呢?应该是人呀。我不知道怎么才能写正确,请大家帮忙。
ip地址已设置保密
2006/10/23 12:42:06
tong
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:784
积分:7243
门派:无门无派
注册:2006年8月1日
2
 用支付宝给tong付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给tong

发贴心情
应该说有点“中文式”,估计中文是“他指出,有两条途径可以解决伊朗核问题”正好与上面的译文合拍。我觉得可以说成 li montris,ke oni povos solvi la iranan nuklean problemon per du vojoj.
ip地址已设置保密
2006/10/23 13:03:32
tong
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:784
积分:7243
门派:无门无派
注册:2006年8月1日
3
 用支付宝给tong付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给tong

发贴心情

哦,还可以用被动态的,如 Li montris, ke la irana nuklea problemo povos esti solvita per du vojoj.

ip地址已设置保密
2006/10/23 13:05:09

 3   3   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 4 次数据查询