dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区翻译练习 Tradukaj ekzercoj → 278. 农夫和狐狸

您是本帖的第 1691 个阅读者
树形 打印
标题:
278. 农夫和狐狸
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
楼主
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情
278. 农夫和狐狸
农夫和狐狸

    有个心肠很坏的农夫十分嫉妒邻居农田里的庄稼长得好,一心想毁掉这些庄稼。于是,
有一天,他趁捉狐狸的机会,偷偷地把烧燃的木柴放在邻居的地里。正好路过此地的狐狸拿
起那块木柴,按照神明的指示,扔到这个农夫的地里,把他的庄稼烧得精光。
    这是说,害人必害己,神决不会放走任何一个坏人。
ip地址已设置保密
2008/12/6 16:29:43
viktoro
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:440
积分:4044
门派:无门无派
注册:2006年8月15日
2
 用支付宝给viktoro付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给viktoro

发贴心情

Kampulo kaj Vulpo

Malbonkora kampulo tre enviis, ke plantaĵoj bone kreskas en lia najbara kampo, kaj volis ruinigi tiujn plantaĵojn. Pro tio, profitante de kaptado de vulpo, li ŝtele metis brulantan lignon en la najbaran kampon. La vulpo, ku ĝuste preterpasis, laŭ la instrukcio de Dio, reĵetis la brulantan lignon en la kampon de tiu kampulo kaj forbruligis ĉiujn plantaĵojn en la kampo.

"Tiuj, kiuj volas vundi aliajn, nepre vundas sin mem. Dio neniel forlasas ĉiun ajn malbonulon."

ip地址已设置保密
2009/1/3 12:24:11
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
3
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情
Malbonkora kampulo tre enviis, ke plantaĵoj bone kreskas en lia najbara kampo 在 enviis 后面用 ke 的情况极少,最好改为 envii ion,如:malbonkora kampulo tre enviis la bone kreskantajn plantajhojn en la kampo de sia najbaro
ip地址已设置保密
2009/1/23 11:58:55
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
4
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情
Pro tio, profitante de kaptado de vulpo, li ŝtele metis brulantan lignon en la najbaran kampon. 加上“有一天”。
ip地址已设置保密
2009/1/23 12:02:35
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
5
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情
Tiuj, kiuj volas vundi aliajn, nepre vundas sin mem.  这里用 malutilo 或 damaĝo 比较好,如说成:Tiuj, kiuj volas fari malutilon al aliaj, certe kaŭzos al si mem.
ip地址已设置保密
2009/1/23 12:04:26
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
6
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情
Dio neniel forlasas ĉiun ajn malbonulon. 用 ajn 时,前面最好搭配 i- 的词,所以这里用 iu ajn 或 ajna。
ip地址已设置保密
2009/1/23 12:07:43
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
7
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情

修改后的译文如下:

Kampulo kaj Vulpo

Malbonkora kampulo tre enviis la bone kreskantajn plantaĵojn en la kampo de sia najbaro, kaj volis ruinigi tiujn plantaĵojn. Pro tio, profitante de kaptado de vulpo iutage, li ŝtele metis brulantan lignon en la kampon de sia najbaro. La vulpo, ku ĝuste preterpasis, laŭ la instrukcio de Dio, reĵetis la brulantan lignon en lian kampon kaj forbruligis ĉiujn plantaĵojn en la kampo.

"Tiuj, kiuj volas fari malutilon al aliaj, certe kaŭzos malutilon al si mem. Dio neniel forlasas iun ajn malbonulon."

ip地址已设置保密
2009/1/23 12:11:15

 7   7   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04688 秒, 3 次数据查询