dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区翻译练习 Tradukaj ekzercoj → 358. 弹琵琶的人

您是本帖的第 1829 个阅读者
树形 打印
标题:
358. 弹琵琶的人
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
楼主
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情
358. 弹琵琶的人
弹琵琶的人

    有个天生不善弹琵琶的人,常常在声音效果较好的室内弹唱。听着室内回响的声音,他
洋洋得意,自以为自己的嗓音非常不错。心想自己完全可以去剧场登台表演了,可他登场之
后,唱得极差,台下的人们扔石头把他轰赶下来了。
    这是说,有些演说家在学校里还有模有样,似乎讲得头头是道,但遇到讨论国家大事时
却是毫无价值的人。
ip地址已设置保密
2009/7/12 9:17:01
weilai
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:533
积分:4465
门派:绿色
注册:2006年7月21日
2
 用支付宝给weilai付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给weilai

发贴心情

Bivoludanto

Estis homo, kiu ne lertis ludi bivon kaj li ofte ludis kaj kantis en la ĉambro kun bona sono. Li fieraĉis pri la resono, konsiderante, ke lia voĉo estas tre bona, kaj ke li povas ascendi la scenejon por ludi. Tamen, kiam li ascendis la scenejon, lia kantado malbonis kaj homoj sub la scenejo ĵetis ŝtonojn por peli lin desceniĝi.

"Kelkaj parolantoj, kiuj aspektas bone en lernejoj kaj ŝajnas elokventa, sed kiam temas pri ŝtataj aferoj, ili fariĝas senvaloraj.

ip地址已设置保密
2009/8/6 11:32:05
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
3
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情
Estis homo, kiu ne lertis ludi bivon kaj li ofte ludis kaj kantis en la ĉambro kun bona sono. 全句改成如下形式较好:La homo, kiu ne lertis ludi bivon, ofte bivludante kantis en la ĉambro kun bona sonefiko.
ip地址已设置保密
2009/11/3 12:00:21
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
4
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情
Li fieraĉis pri la resono  觉得用 eĥo en la ĉambro 更好些。
ip地址已设置保密
2009/11/3 12:03:06
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
5
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情
homoj sub la scenejo ĵetis ŝtonojn por peli lin desceniĝi. “台下的人”就是“观众”,可以说成 spektantoj;“赶下台”用 forpeli lin de sur la scenejo.
ip地址已设置保密
2009/11/3 12:05:54
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
6
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情

"Kelkaj parolantoj, kiuj aspektas bone en lernejoj kaj ŝajnas elokventa, sed kiam temas pri ŝtataj aferoj, ili fariĝas senvaloraj. “演说家”用 oratoroj;“有模有样”和“头头是道”可以公用动词 ŝajni;“有模有样”可否译成 impona。

ip地址已设置保密
2009/11/3 12:52:52
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
7
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情
ili fariĝas senvaloraj 还是译成“没有价值的人”senvaloruloj 比较好。
ip地址已设置保密
2009/11/3 12:54:38
esperantano
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2744
积分:18347
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
8
 用支付宝给esperantano付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给esperantano

发贴心情

修改后的译文如下:

Bivoludanto

La homo, kiu ne lertis ludi bivon, ofte bivoludante kantis en la ĉambro kun bona sonefiko. Li fieraĉis pri la eĥo en la ĉambro, konsiderante, ke lia voĉo estas tre bona, kaj ke li povas ascendi la scenejon por ludi. Tamen, kiam li ascendis la scenejon, li kantis malbone kaj spektantoj ĵetis ŝtonojn por forpeli lin de sur la scenejo

"Kelkaj oratoroj, kiuj ŝajnas imponaj kaj elokventaj en la lernejo, sed kiam temas pri ŝtataj aferoj, ili fariĝas senvaloruloj."

ip地址已设置保密
2009/11/3 12:59:21

 8   8   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 4 次数据查询