dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区王崇芳老师帖子专区 Afiŝejo por s-ro Wang Chongfang → 世汉札记8:应如何对待世汉词典中较多的《圣经》例句

您是本帖的第 1809 个阅读者
树形 打印
标题:
世汉札记8:应如何对待世汉词典中较多的《圣经》例句
WCF
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:722
积分:5614
门派:无门无派
注册:2006年11月24日
楼主
 用支付宝给WCF付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给WCF

发贴心情
世汉札记8:应如何对待世汉词典中较多的《圣经》例句

世汉编写札记8

 

应如何对待世汉词典中较多的《圣经》例句

 

 

有位朋友在世界语学习论坛上针对新《世汉词典》稿中的《圣经》例句发表意见:

“觉得来自《圣经》的引语太多,宗教味很浓啊。这些引语有的还比较难懂,既然是“编”,不是“译”,大可按照中国的国情猛省掉一部分,也可以节省大量篇幅。”

首先感谢那位朋友对新《世汉词典》编写的关注。关于词典中《圣经》例句较多的问题,我想谈谈我的看法。

我认为汉世词典和世汉词典和是两种性质不同的双语词典。前者的出发语是汉语,它所承载的是中国文化;后者的出发语是世界语,而世界语在很大程度上是植根在西方文化土壤上的,因而世汉词典所承载的主要是西方文化。《汉语世界语大词典》中收入了大量中国特有词语和中国的成语、惯用语、谚语等,这些语言材料大都是西方语言和文化中所没有的,汉世词典的任务就是用世界语来诠释那些汉语词语和中国文化。与此相反,世汉词典中则应大量收入承载西方文化的世界语词语,这是正常的,必然的,无须回避的。

希腊罗马神话和《圣经》是西方语言和文化的源头和基础,它们已经渗入到了西方文化的各个领域和人们生活的各个方面。西方人,无论信教或不信教,对《圣经》内容都很熟悉。我们通过阅读《圣经》可以了解西方文化、西方历史、西方习俗等,这与宗教信仰无关。

柴门霍夫本人并不信仰宗教,他信奉的是人类一员主义,但他倾注多年心血翻译了《旧约》,给世界语文学奠定了坚实的文化基础。柴门霍夫翻译的《旧约》是他世界语文风成熟的标志,是世界语者模仿的柴门霍夫文风的重要依据。这就是PIV中收有大量引用《圣经》中例句的原由。我们编写世汉词典选用《圣经》例句,只是为了学习语言的使用,为了学习和模仿柴门霍夫的文体,一句话,我们只从语言研习的角度引用和学习这些例句。

现在我们来看看PIV引用《圣经》例句的情况。

PIV中有的词条所选例句甚至全部来自《圣经》。例如mamo的第二义项:②(女人具有性魅力的)乳房,胸部,胸脯:mia fratino ankoraŭ estas malgranda, kaj ~ojn ŝi ankoraŭ ne havas 我们的小妹年纪还轻,她的两乳尚未长成(《旧约》) / viaj ~oj estu al mi kiel la penikoj de la vinbertrunko! 愿你的两乳好像葡萄累累下垂(《旧约》) / tie palpiĝis iliaj virgaj ~oj 在那里她们处女的乳房被人抚弄(《旧约》) / ŝi forigu la malĉastecon de sia vizaĝo kaj la adultemecon de siaj ~oj! 好让她除掉脸上的淫相,和乳间的淫态(《旧约》)

再如,ĉe II ②中几乎所有的例句均来自(《旧约》):②表某物的一个部分(相对于该物其他部分而言):faru unu kerubon ~ unu flanko de la kesto kaj unu kerubon ĉe la alia flanko 在柜子的这端做个基路伯,那端做个基路伯(《旧约》)(基路伯是《圣经》中记载的人首牛身有翼的怪物形象) / du pivotoj estu ~ ĉiu tabulo, alĝustigitaj unu al la alia 每块木板要有两个榫头,彼此连接(《旧约》) / la listelo ~ ĝia rando havu la larĝon de unu manstreĉo 四围起边高一掌(《旧约》) / metu la du orajn plektitajn ĉenetojn en la du ringojn ~ la finoj de la surbrustaĵo 要把那两条拧成的金链子,穿过胸牌两头的环子(《旧约》) / estis enira pordo ~ la komenco de la vojo 有门可以进入(《旧约》) / ankaŭ ~ la interna korto estis pordego 内院南面也有门(《旧约》) / esti maldika ~ la koksoj 髋部细 / la flugiloj, kiujn ŝi antaŭ unu horo havis ~ la brakoj 她一小时前在胳膊处长着的双翅

再看词条“de”【注】1中的例句:由于“de”具有多义性,可能产生歧义,为使时间义表达更准确,可以使用“de post”或“detempe de”代替“de”,例如: redonu al ŝi ĉion, kio apartenas al ŝi, kaj ĉiujn elspezojn de la kampo ~ post la tago, kiam ŝi forlasis la landon凡属这妇人的都还给她,自从她离开本地直到今日,她田地的出产也都还给她(《旧约》) / ~ post la apero de homo sur la tero 自从地上有人以来(《旧约》) / li estas batalisto ~tempe ~ siaj plej junaj jaroj 他自幼就作战士(《旧约》)

再看词条“energii”: (tr) 使能量得以发挥:tiuj potencaĵoj ~as en li 这些异能从他里面发出来 (《新约》) / Dio ~as ĉion 神在众人里面运行一切的事(《新约》)

有的词条只收唯一的一个《圣经》中的例句,如:elaŭdi (tr) 【圣】垂听并满足(请求):kaj Dio el~is ŝin kaj malŝlosis ŝian uteron 上帝垂听她的祷告,使她能生育(《旧约》)

可以看出,上面这些词条中的《圣经》例句,完全是为了诠释词语用法而设的,与宗教色彩无关。

最后我要说明一下,大家看到的这些词条资料,是词典详本的内容。我曾说过,将来词典拟出三个版本,即详本(电子版),简明本(纸张本)和袖珍本(纸张版)。步骤是:先出简明本和袖珍本(电子版,如何运作,将和出版部门商量后才能确定)。在简明本中,我将尽量减少例句,出自《圣经》中例句,当然也在适当删略之列,但不会删略太多。

 

ip地址已设置保密
2011/12/19 9:58:13

 1   1   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 4 次数据查询