《汉语世界语大词典》正在紧张修订中。修订后它将更具查得率、实用性和时代性。现每日分批贴出初步增收的新词条初稿(每次约50条),征求改进意见,以减少词典编成后的遗憾。各位如发现译法不准确、笔误或漏收词条等方面的问题,敬请指出。
【成荫】 [chénɡ yīn] (也作“成阴”[chénɡ yīn]) fariĝi ombro; ombriĝi; doni ombron 绿树~。 La arboj donas [ĵetas, faras] densajn ombrojn.
【成则为王,败则为寇】 [chénɡ zé wéi wánɡ, bài zé wéi kòu] la venkinto estas la reĝo kaj la venkito estas bandito; tiu, kiu sukcesas, fariĝas ĉefo, kaj tiu, kiu malsukcesas, fariĝas la lasta el la homoj; sukcesa krimo estas nomata virto, malsukcesa virto reduktita al krimo; oni juĝas personon ĉiam laŭ lia povo, ne laŭ liaj agoj
【成章】 [chénɡ zhānɡ] ①(成文章) formi artikolon [tekston]; formiĝi en artikolon [tekston] ②(成条理) esti bonordigita; esti logika
【呈交】 [chénɡ jiāo] submeti (ion al); prezenti kun respekto (ion al): 向上级~报告 submeti raporton al la supera instanco
【呈露】 [chénɡ lù] 同“呈现”[chénɡ xiàn]
【呈送】 [chénɡ sònɡ] respekte prezenti [submeti]; sendi; transdoni
【呈阅】 [chénɡ yuè] prezenti por ekzameni; submeti al ekzameno
【枨触】 [chénɡ chù] 〈书〉①(触动) tuŝi ②(感动) emocii; kortuŝi
【诚聘】 [chénɡ pìn] dungi [inviti, engaĝi] kun sincereco
【诚如】 [chénɡ rú] perfekte simili; esti ĝuste [same, tute] kiel: ~您所说 ĝuste kiel vi diris
【诚信】 [chénɡ xìn] sincereco; lojaleco; honesteco: 以~为本 preni honestecon kiel sian fundamentan principon / 他素来重~。 Li estas ĉiam fidela al siaj vortoj.
【承储】 [chénɡ chǔ] deponi; stapli; stoki; enmagazenigi: ~商品 stapli komercaĵojn
【承传】 [chénɡ chuán] heredi kaj transdoni
【承付】 [chénɡ fù] preni sur sin la pagon de; devontigi sin al pago de: 由企业~他的差旅费。 La entrepreno prenis sur sin la pagon de liaj oficvojaĝaj elspezoj.
【承购】 [chénɡ ɡòu] sin ŝarĝi per aĉetoj; entrepreni la aĉetadon de io
【承命】 [chénɡ mìnɡ] 〈书〉 ricevi la ordonon [instrukcion] de; akcepti taskon; esti taskita pri io; laŭ via ordono!
【承前启后】 [chénɡ qián qǐ hòu] 同“承先启后”[chénɡ xiān qǐ hòu]
【承题】 [chénɡ tí] la dua parto de okparta eseo ——参见“八股”[bā ɡǔ]
【承想】 [chénɡ xiǎnɡ] (uzata precipe kun negacio) antaŭvidi; atendi; supozi: 没~会有这样的结果。 Oni ne atendis tian rezulton.
【承修】 [chénɡ xiū] preni sur sin [entrepreni] la riparon [la konstruadon] de: ~一座桥梁 entrepreni la konstruadon de ponto
【承印】 [chénɡ yìn] kontrakte entrepreni la preson de io; sin ŝarĝi per presado: ~书刊 entrepreni la presadon de libroj kaj periodaĵoj
【承租】 [chénɡ zū] lui; lupreni; preni en luadon: ~一家店铺 lui butikon / ~一套房 lupreni apartamenton
【城雕】 [chénɡ diāo] urbaj skulptaĵoj [statuoj]
【城管】 [chénɡ ɡuǎn] ①(城市管理) urba administr(ad)o ②(城市管理人员) inspektisto [kontrolisto] de urba administr(ad)o
【城市病】 [chénɡ shì bìnɡ] urba malsano (esprimo, kiu aludas sociajn problemojn ligitajn kun la socia disvolviĝo: trofikŝtopado, malabundiĝo de naturaj riĉfontoj, malboniĝo de la medio, ktp)
【城铁】 [chénɡ tiě] 〈简〉(城市铁路) urba fervojo