fikcia (aŭ fiktiva) 和 virtuala


fikcia(此词也可写作fiktiva)按PIV的定义是:fantazie elpensita, neefektiva(想象出来的,非真实存在的)。《世界语汉语词典》把这个词译为虚构的。例如:
fikcia (aŭ fiktiva) rakonto
 虚构的故事
fikcia persono
 虚构的人物
fikcia filmo
 故事片
sciencfikcia romano
 科幻小说
Ĉiuj personoj de tiu ĉi rakonto estas fikciaj.
 这个故事里的人物都是假想的。
Tio estas pura fikcio elpensaĵo].
 纯属虚构。
Tio estas pura fikcio.
 事属子虚。

Virtuala
PIV中只有两个义项:1. ebla sed ankoraŭ ne efektiviĝinta. 2. nereala. 前者是哲学用语,译成汉语是潜在的,可能的(这个译法是否完全恰当,还有待进一步斟酌),后者是光学和摄影术语,汉语译为:虚的。如:virtuala bildo(虚像)。其实这个词还可以用在物理学的其他方面,如:virtuala temperaturo(虚温)。自从电脑和网络出现后,这个词的使用就更加频繁了。是网络技术中,这个词的汉语对译词是虚拟的。由于PIV编成于1970年,距离现在已经三十多年了,当时还没有出现网络,因而在PIV中是找不到这个词的网络新义的。我还没有买到新版的PIV,还没有看到它作为网络术语的新的定义。但根据我的理解,这个词作为网络术语似乎可以大致定义为:ne fizike ekzistanta sed estigita el softvaro (并非物理存在的而是由软件生成的)。这个词在网络技术中应用很广。例如:
virtuala memero
 虚拟内存
virtuala adreso
 虚拟地址
virtuala disko
 虚拟磁盘;虚盘
virtuala maŝino
 虚拟计算机;虚拟机
virtuala memorilo
 虚拟存储器
virtuala realo
 虚拟现实
Virtuala Esperanto-Biblioteko
 虚拟世界语图书馆


                                                                                                                 返回目录