中国绿心

VERDKORA MIĈINO

——为《说项集》的作者说项

李  森


前不久在网上见到国柱同志的电子书《说项集》,觉得这是一本好书。虽然像“老照片”,却是中国世运中几代人的合影,记录了我们老一辈先行者的事迹,记录了我们同代人的努力,也记录了后继者的成绩,所以难能可贵。为了让更多不能上网的同志们也能读到这本书,我们内蒙古世协、中国铁路职工世协决定要出版这本书的纸张版,而且是双语版,以便在全国世界语大会和国际世界语大会时,都能用上。就在编辑纸张版的过程中,我感到这本书还缺少了点什么。就像是开会时照集体合影,为大家照相的人却不在照片上,这总归是一件遗憾的事情吧。因此我请国柱同志能否写一篇介绍他自己的文章,收入我们的纸张版。但他正好因为今年二月号的FONTO(国际世界语作家协会机关刊物《泉》第23卷第266期)杂志为他出了个人专辑,写了《藏拙藏善》一文,在获此殊荣时,表示“有心藏拙,无意露脸”。我用Google对Guozhu在网上进行搜索,发现关于他自我介绍的文章虽然不多,但是他在网上发表的作品,真是不少,其字数,其勤奋(全由他自己打字输入),在中国世界语者之中,说是名列前茅,恐怕不算过分吧。
我认识国柱同志已有二十多年了,我一直对他为中国世界语运动的执着精神和不懈的毅力心悦诚服。对于他的许多观点,比如“三维世运(伟大智者、愚者、学者)”,“E比天大”(的敬业精神),深表赞同。对他多年来为中国世运默默耕耘的作风,表示钦佩。
他曾经送过我一张《国柱诗页》,上面有极短的不足八十个字的“平生简介”:1938年2月3日生于武汉。1954年底毕业于武汉纺校。1955至1966年在河南郑州国棉一厂、六厂工作,1966年5月回湖北,在黄石工作。1981年成为工程师,1989年成为高级工程师,1994年退休。
国柱同志于1956年起自学世界语,得到过张闳凡、方善境等许多中国世运老一代前辈们的无私帮助,决心以先辈们为榜样,献身中国世界语运动。虽然历经磨难,却绿心不改,无怨无悔。从1959年起就为《El Popola Cxinio中国报道》译稿,从1971年起就从事《聊斋志异》的世语全译。1973年编著的《世界语诗词格律》一书,至今仍是中国世运中的唯一。他世译的鲁迅先生作品《朝花夕拾》,1981年在北京出版。为了推广普及世界语,他编著了面向广大自学者的《世界语初级教程》,自1983年以来,已经十几次再版,中国学过他这本书的人数,最少达三万以上。他与人合译的世界语版《李白诗选》,1997年在日本出版。
2000年,他写了《“胡”说集》,2003年,他又编了《说项集》。这是两本很有特色的书,其共同之处是真(sincere 讲真话),其不同之处是。前一本书,多处针砭,敢于言他人之不敢言。后一本书,多处赞誉,能言他人之不肯言。这种直言不讳的褒贬,对于我们中国世运,都很难能可贵。所以受到读者的欢迎。
国柱同志在《说项集》中赞扬过他人的反差。其实他自己也是一个反差极大的人。他学历不高,却自学成材。他有高级工程师的职称,却数十年住在危楼里,房顶坍塌过不止一次(有诗歌记其事,说是“室内能见天,平生第二遭”,“有如读杜甫,秋风三重茅”)。他不是诗人,却出了《人生逆旅岁月歌》的诗集。他连翻译家协会的会员资格都没有,却完成了《聊斋志异》的世界语全译,而且主持过全国范围的世界语翻译竞赛,达十年之久(1978-1987)。他不是作家,也不是EVA(Esperantlingva Verkista Asocio)的会员,但FONTO却为他出了专辑。他没有编辑的身份,却担任过许多中国世界语刊物的编辑,特约编委或撰稿人,其中的PENSEO(三色堇),还荣获过Grabowski大奖。他不是专职的世界语者(profesia esp-isto),可是他(至少在业余时间里)花在世界语上的时间和精力,也许更像个全职而且无报酬的专职世界语者。他不是教师,却桃李满天下,是国际世界语教师协会ILEI在中国最早的三位授权考试人之一。他没有学过考古或历史专业,也不是集邮家,但他研究中国世运历史,卓有创见,关于“中国世界语者与UK”的系列文章,受到国内外读者的广泛关注,中国国际广播电台就此对他作了专题采访;近来他为中国世运老明信片写的考据和鉴赏系列文章,得到国内外好些世界语集邮家的赞赏。国柱同志自称更钟情于写作和翻译,但他也花了大量的时间和精力投身于中国的世界语运动。他给自己取的世界语笔名叫Micxino,其含义为“ Mi---cxino我是一个中国人”。他为自己所作的诗韵画像也说“国柱虔诚中国心”。他正是以这样一颗赤忱的中国绿心为标准,为指南,决定自己该干什么或不干什么,赞成什么或反对什么,接受什么或谢绝什么,亲近什么或远离什么。他常称赞中国世界语者在言必称利,流行公费旅游公款吃喝的时空背景下自费开会,讨论的却是为国争光这类大事,说仅凭这一点就称得上当代奇迹。并对自己的世界语者身分引以为豪。
国柱同志在为“绿萤”说项时,曾经谈到过世运中的伯乐,他说:“国有颜回而不知,深以为耻也。中国世运之中既有自己的英才,就应该也有自己的伯乐。发现、认识、承认、尊重我们中国世运价值的,首先还应该是我们中国世界语者自己。”苏阿芒和毛自赋,都是先有国外洋伯乐慧眼的发现,后来才在国内知名的。如今国外也已经对国柱同志的工作和成绩,表示了认可,难道我们还不该为他也作一次说项吗?所以我据手头上资料,写了这篇文章,放在了我们出的纸张版里。(2003-04-02)


                                                                                       返回目录