来源:中国网
在中国世界语者的圈子中,李威伦一个无人不知无人不晓的人物。这不单因为他是一个活跃的世界语者,而且因为他是世界语教材的编著者,20年如一日地从事世界语教学。如今,年近70的李威伦已经退休,但是他说“为了世界语,我永远不会退休”。
李威伦给我做翻译
我是因为采访世界语大会认识李威伦老师的。
接到采访世界语大会的任务,感觉最大的困难是语言上有障碍。因此请求大会新闻中心给予帮助。就这样,李老师成了我的采访“助手”——翻译。我当时并不知道李老师的身份,看上去他只是一个很和气的老人。
一天下来,我在李老师的“陪同”下,采访的很顺利。我也渐渐地感觉到李老师的不同一般。每到一个会场,李老师为了不妨碍会场的秩序,都拉着我坐到角落,然后几乎一句不落的帮我翻译会场上每个人的发言,他的声音很轻,但是很清晰,听起来很舒服。因此,一天我的采访中,我没有感到任何语言上的障碍。
这天晚上,我拿着写好的稿件回到单位,向编辑部领导汇报采访采访,当我说到李威伦做我的翻译时,她十分惊讶地大声说:“谁给你做翻译?李威伦?这怎么可以?他可是中国世界语界的专家级人物?”我的心不由得也忐忑起来,是啊,我怎么可以让一位如此得高望重的人物给我作翻译?但是,李老师的确给我做了一整天的翻译。
会场上到处是他的朋友
早就知道世界语者喜欢交朋友,世界语大会是亲朋老友相聚的日子。但是,怎么也想不出,李威伦有这么多的朋友。不管我们走到哪儿,李老师总是在与人打招呼、点头、握手。
在一楼大厅,李老师正在给我介绍本次大会的简报,只听到一位中年妇女叫着李老师的名字跑了过来,那激动的样子让我这个旁观者有些诧异。原来,她曾经是李老师的学生,这次与老师在大会上重逢,自然让她格外欣喜,以至于她久久拉着李老师的手不愿放开。
在图片出售部,李老师说要送我一套他编写的教材,但是工作人员却说什么都不肯收他的钱,他半开玩笑地说:“李老师,我哪敢收您的钱啊?”一没留神,李老师的身后多出了好几个人,他们都拿着李老师编写的世界语教材要他签名。这次伦到李老师自己开玩笑了:“我成在这里签名售书了。”
“他非常有人格魅力”
李老师的口碑好在圈里人尽皆知。辽宁世协的主席刘正坤教授给我讲了这样一件事。去年在北京举行华北地区世界语大会时,李老师负责各地大会参加者的食宿安排。他亲自到火车站去接每一位代表,然后把他们在住处安顿好,甚至还告诉每一个人大会期间的食谱和每种食物的价格。一开始,刘教授以为只有他一个人受到了这样的待遇,但晚上跟同房间的代表说起来,才知道他们也是这样被李老师照顾的。刘教授说,以李威伦老师的声誉和地位,怎么也想不到他在做接待工作的时候都能这么认真。
有一位帮助孩子寻找世界语老师的家长,经人介绍找到了李老师。李老师不厌其烦地解答这位家长的问题,并答应他,只要他开班上课,就会立刻跟他们取得联系。李老师已经开办了多次的免费教学班。
“我的爱好很广泛”
李威伦老师1936年出生在马来西亚,父母都是广东梅县人。因为当时马来西亚的中国华侨非常多,所以出生在马来西亚并没有影响到他的中文学习。而且,他还学会了普通话、客家话、潮州话、粤语、马来语和英语。复杂的语言环境培养了李老师对语言的特殊感情,回国后,他又学习了俄语、西班牙语、德语、日语、法语、阿拉伯语等。他就像是一个令人惊讶的语言大师。
李老师是一个多才多艺的人。他特别喜欢唱歌,而且会各种语言的歌曲。他认为外文歌曲在人脑中的记忆存续期要比单纯的语法和单词长很多,所以他也建议学习外语的朋友们应该学唱一些歌曲。他说现在有时候想不起来某个单词,他还会在大脑中搜索相关的歌曲。他还喜欢跳舞,年轻时跳的新疆舞还得到了克里木的真传。另外,李老师还是一名运动健将,跨栏和马拉松都是他的拿手项目,而且成绩非常好,达到了当时国家二级运动员水平。除此之外,李老师还是一名文学爱好者,他从小就开始写诗和童话故事。
“我当不了官”
我注意到李老师名片上的头衔大都是副职,问起他原因时,他笑着说:“我当不了官,我一当官就要犯病。”
他说的“犯病”是指他有十二指肠溃疡。最严重的时候一年中曾三次出血,被迫在家休养。李老师这么多年来在学校一直都不是什么领导,他最大的“官”就是教研室的主任。系主任换届时,学校方面希望他能出任系主任,还派了两名领导到家里做思想工作,但是李老师说什么也不肯答应。他还“威胁”领导说,如果非要他干,肯定要不了几个月就得去住院,学校方面只好不再提。他说,做领导太累,要照顾到方方面面的关系,而他做事情太叫真,并且他也不愿意在这些事情上分心,所以,还是跟学生待在一起他更开心。
其实不光是不愿意“当官”,李老师对于物质生活的要求也非常低。学校方面对于退休教师的补贴其实并不算多,但是李老师说,他觉得钱这个东西够花就行。而“够花”的标准也很简单,够吃饭,够日常的开销就可以了。他说他不想买车,也不愿意自己的家如宫殿般豪华,所以至今,他的家还没有装过修。
“为了世界语,我永远不会退休”
在许多场合,李威伦老师都会这样介绍自己:“我叫李威伦,1996年我从北京语言大学退休,但是,为了世界语,我永远不会退休!”
1979年6月,李老师开始学习世界语。令人惊讶的是,1980年初他就已经开始世界语的教学和编写教材了。他认为自己在世界语学习上的突飞猛进,得益于西班牙语的基础。一跟李老师说起世界语教学,他的话就滔滔不绝。他说,自从他开始接触世界语,就深深地爱上了这门语言。
李老师还清楚地记得,1980年语言大学的学生联名要求学校开设世界语专业,正当学校为没有世界语老师发愁的时候,是他自告奋勇接过了教鞭。而此时距他开始学习世界语只有短短几个月的时间。我问他,你当时不担心吗?他笑笑说:“不担心啊,因为我很有自信,而且有以前教其他语言的经验。”
李老师一到了课堂上,就特别有精神,好像所有的病也一下子都好了。他喜欢在课堂上教学生唱世界语歌。有一次,隔壁班一个西班牙语的学生跑过来跟他说,我们的西语老师就不教我们唱歌。李老师说,我可以教你们。以后他每周都会教隔壁班的学生唱西班牙语歌,也趁机把世界语介绍给他们,后来,那个班的西班牙语老师也开始跟着李老师学世界语。
李老师介绍说,世界语来源于印欧语系,所以学习世界语对于学习其他语言有很大的帮助。除此之外,他认为不管学习哪种语言都必须要刻苦,他说学外语没有诀窍,要靠兴趣还有主动与人对话。他认为,语言教学应该采取综合教学法,必须因材施教。
在采访即将结束的时候,李老师告诉我,相对而言,他更喜欢与年轻人在一起,因为跟他们在一起时,彷佛找回了自己的那颗童心。