世界语学习  

词汇和语法篇


                                            

Pli Plu

亨利克·谢皮克

Pliplu之间的区别是:pli表示一种更高的等级,而plu则表示持续状态。例如:

  Mi ne deziras pli (multe) da kafo.

  (我不想要更多的咖啡。)

意思是,我对已经得到的咖啡心满意足了。

  Mi ne deziras plu kafon.

  (我不想再要咖啡。)

却是说,以前我想要,现在我不想再要了。

     La aeroplano leviĝis pli alten (ol ĝi antaŭe estis).

      (那架飞机升得更高了。)

这是说,飞机上升的高度比它以前的高度更大了。

     La aeroplano leviĝis plu supren (= daŭrigis la supreiĝadon).

       (那架飞机还在上升。)

这是说,飞机还在继续向上飞行。

Plu也可以与词尾-e合用。例如:

  Ni iru plue!

   (我们继续走去吧!)

在必要的情况下,当强调方向时,也可用目的格。例如:

  Li iris kelkajn paŝojn plueN.

   (他再向前走了几步。)

其实,在这种场合中,简单地使用plue就够了。这跟returne地使用情况一样,从习惯上讲,使用目的格是多余的。例如:

  Ĉe la stratangulo li rigardis returne.

   (他站在街角处向后看。)

有时,人们把plu与动词合在一起使用。例如:

  Post mallonga halto, ni pluiris (iris plu, iris plue).

   (稍停之后,我们继续朝前走。)

                                      安小珣  编译自 La Tuta Esperanto

                                              返回目录