页 |
条目及义项 |
误 |
正 |
正文前 |
缩略语 |
〈法〉法律
(juto) |
〈法〉法律
(juro) |
11 |
【八拜之交】 |
amikeco inter
kunĵuritaj
fratoj |
amikeco inter
ĵurligitaj
fratoj |
12 |
【八字】 |
八字胡
lupharoj
… |
八字胡
lipharoj
… |
18 |
【百家争鸣】 |
cent pensoskoloj
de
(dum … |
cent pensoskoloj (dum
… |
21 |
搬
②(迁移) |
transliĝiĝi |
transloĝiĝi |
32 |
【暴戾恣睢】 |
esti
kruelega kaj despota |
kruelega
kaj despota |
35 |
背
③ |
stari
kun la dorso |
sidi
kun la dorso |
36 |
【被告】 |
akuzito juĝato |
akuzito;
juĝato |
37 |
奔
② |
~向共产主义明天 |
~向美好的未来 |
38 |
【本科】 |
studento de
de normala … |
studento de normala
… |
63 |
【补种】 |
replenti
arbojn |
replanti
arbojn |
64 |
【不道德】 |
折阅 |
拆阅 |
72 |
【不朽】 |
senvorta |
senmorta |
78 |
【彩礼】 |
finĉo |
fianĉo |
82 |
操
① |
en en
la mano |
en
la mano |
129 |
穿
③ |
他~着连衣裙 |
她~着连衣裙 |
151 |
打
⑨ |
~一个问号
meti demandosignon |
~一个问号
meti demandosignon;
havi dubon pri io;
dubi pri io |
162 |
【大杂烩】 |
mikspoto; salato |
mikspoto; salato;
fig. “mikspoto [salato]”
el senrilataj,
senkoheraj aŭ
plagiatitaj ideoj |
167 |
箪 |
bumbua
korbo … |
bambua
korbo … |
173 |
【导引】
② |
taŭista spirekzercoj |
taŭistaj
spirekzercoj |
175 |
倒
⑤ |
Estas ple
facile … |
Estas pli
facile … |
182 |
【滴管】 |
tubetlo |
tubeto |
186 |
【地形】 |
侦察~
skoti
la terenon |
侦察~
skolti
la terenon |
191 |
【电视】 |
~摄影机
televivizia
kamerao |
~摄影机
televizia
kamerao |
192 |
【殿下】 |
(间接称呼)
Lia Mosto |
(间接称呼)
Lia Moŝto |
203 |
【斗篷】 |
(无袖外衣)
… |
①(无袖外衣)
… |
209 |
【短信】 |
视频~
/
videomesaĝeto |
视频~
videomesaĝeto |
211 |
【对得起】 |
~人民
esti inda je la konfudo
de la popolo |
~人民
esti inda je la konfido
de la popolo |
224 |
【二流子】 |
senlaorulo |
senlaborulo |
226 |
【发掘】
② |
malkorvi |
malkorvi |
227 |
【放过】
② |
ne punu |
ne puni |
250 |
【丰盈】
① |
体态~
havi gransetan
korpon |
体态~
havi grasetan korpon |
270 |
【泔水】 |
kuireĵaj
forĵetaĵoj |
kuirejaj forĵetaĵoj |
270 |
赶
② |
~写一遍文章 |
~写一篇文章 |
285 |
【工兵】 |
pioniaro |
pioniraro |
285 |
【工程】 |
~兵
(兵种)
pioniaro |
~兵
(兵种)
pioniraro |
293 |
【狗屎堆】 |
变成不耻于人类的~ |
变成不齿于人类的~ |
294 |
【够得上】 |
~一个劳动模范。 |
他~一个劳动模范。 |
295 |
【姑奶奶】
|
[gūnǎinǎi] |
[gūnǎinɑi] |
296 |
【古今中外】 |
… enlande
kiel
eksterlande |
… enlande
kaj
eksterlande |
298 |
【鼓动】 |
agiti; … |
①(激励,推动)
agiti; … |
314 |
【国际】 |
~顺
[逆]差 |
~收支顺
[逆]差 |
327 |
【豪夺】 |
取巧~ |
巧取~ |
328 |
【好汉】 |
一个~也要三人帮。
Eĉ solida fortikulo
bezonas helpon
(de
tri personoj). |
一个~也要三人帮。
Eĉ solida fortikulo
bezonas helpon de
tri personoj. |
329 |
号 |
发~司令 |
发~施令 |
343 |
【后半】 |
~半天 |
~天 |
357 |
【还清】 |
~债务
elpagi
sian
ŝuldojn |
~债务
elpagi siajn
ŝuldojn |
360 |
【荒诞不经】 |
◇
~派戏剧
teatro de absurdeco |
(移至【荒诞】词条下) |
367 |
【会聚】 |
~透镜
konverĝiga
lenso |
~透镜
konverĝ(ig)a
lenso |
370 |
【混血儿】 |
infano el miksita
origino; mestizo; … |
infano el miksita
origino;
miksrasulo;
mestizo; … |
383 |
【急流】 |
rapida
fluro |
【急流】rapida
fluo |
387 |
计
④ |
Por
pli bonigi |
Por
plibonigi |
410 |
【交杯酒】 |
denove trindas |
denove trinkas |
431 |
【进位】 |
[jìnèi] |
[jìnwèi] |
437 |
【精神】 |
◇
...
~医生 |
◇
...
~科医生 |
444 |
【旧石器时代】 |
paleolitiko; malnova
ŝtonepoko |
paleolitiko;
la tempaĝo de la
tajlita ŝtono;
malnova ŝtonepoko |
445 |
【就道】 |
装束~ |
束装~ |
453 |
【决定】③ |
dedidas |
decidas |
459 |
【开关】 |
ŝaltigo |
ŝaltilo |
459 |
【开航】 |
(利用新航线) |
①(利用新航线) |
489 |
【拉开】 |
sin pretigo |
sinpretigo |
496 |
【牢记】 |
konscervi |
konservi |
506 |
【冷轧】 |
~钢扳 |
~钢板 |
510 |
【力持】 |
... pri
sian
malkonsenta opinio |
... pri
sia
malkonsenta opinio |
512 |
【吏治】 |
... en la loka
administradon |
... en la lokan
administradon |
537 |
【六根】 |
malverto |
malvirto |
541 |
【露头】
② |
...,
kiam
mi
ellitiĝis. |
...,
kiam
ni
ellitiĝis. |
545 |
【缕述】 |
ni ne dronas
en detaloj. |
ni ne dronu
en detaloj. |
563 |
卯
① |
la 12 Terj
Branĉoj |
la 12 Teraj
Branĉoj |
569 |
门
③ |
por tiuj
ĉi laboro |
por tiu ĉi laboro |
573 |
【弥漫】 |
nobokovrita
ĉielo |
nubokovrita
ĉielo |
579 |
【苗而不秀】 |
~有矣夫! |
~者有矣夫! |
580 |
【妙棋】 |
lerta
[ŝaka]
movo |
lerta
(ŝaka)
movo |
590 |
【莫霍界面】 |
Homoroviĉiĉa
nekontinueco |
Mohoroviĉiĉa
nekontinueco |
601 |
【南音】② |
...
en Fujian-provinco) |
..
en Fujian-provinco |
602左栏 |
【难兄难弟】 |
ambaŭfloroj
de samaj
voloroj |
ambaŭ floroj
de samaj
valoroj |
603 |
【脑筋】
① |
Demendu |
Demandu |
608 |
【泥土】
② |
(粘土) |
(黏土) |
612 |
【酿母菌】 |
fernento |
fermento |
614右栏 |
拧
① |
~螺帽 |
~下螺帽 |
620 |
【挪威】 |
〈口〉 |
〈地〉 |
627 |
牌
③ |
tranĉi karton |
tranĉi kartojn |
632 |
跑 |
【跑马头】 |
【跑码头】 |
635 |
【配制】 |
fari
kombini |
fari;
kombini |
647 |
【品质】
① |
karakero |
karaktero |
649 |
【平面】 |
~几何
ebena geometrio;
planimetrio |
~几何
ebena geometrio
(forigu “planimetrio”) |
651 |
【苹果】
① |
〈指〉 |
〈植〉 |
653 |
【破釜沉舟】 |
bruligi post si la
ponojn |
bruligi post si la
pontojn |
659 |
【期望】 |
寄于 |
寄予 |
681 |
【抢手】
|
(pp vero) |
【抢手】
(pp varo) |
707 |
【拳击】 |
〈书〉 |
〈体〉 |
710 |
【确凿】 |
~的证据
…, solidaj] pruvoj;
konkludigaj
pruvoj |
~的证据…,
solidaj] pruvoj;
pozitivaj
pruvoj |
714 |
惹
③ |
他的话~得我们哈哈大笑。
Liaj vortoj
ridegis nin [elvokis
ridegon ĉe ni]. |
他的话~得我们哈哈大笑。
Liaj vortoj
ridegigis nin
[elvokis ridegon ĉe
ni]. |
733 |
【入乡随俗】 |
konformiĝi
[adapti] sin al ... |
konformigi
[adapti] sin al ... |
733 |
【入乡随乡】 |
konformiĝi
[adapti] sin al ... |
konformigi
[adapti] sin al ... |
734 |
【软性】 |
~读物
mola legaĝo |
~读物
mola legaĵo |
736 |
洒 |
【酒水车】 |
【洒水车】 |
747 |
【山高水险】 |
... kaj la riveroj
torentaJ |
... kaj la riveroj
torentaj |
752 |
【商讨】 |
... pri la disvolvo
de rilatojn
inter la du landoj |
... pri la disvolvo
de rilatoj inter la
du landoj |
752 |
【商讨】 |
diskuti aferojn
koncernantajn
teknika interŝanĝado |
diskuti aferojn
koncernantajn
teknikan
interŝanĝadon |
755 |
【上面】
② |
Grandaj papaerstrioj
... |
Grandaj paperstrioj
... |
765 |
【深处】 |
profund(aĵ) |
profund(aĵ)o |
789 |
【世道人心】 |
la moroj de
lamondo
... |
la moroj de
la mondo
... |
810 |
【数字控制】
|
nombra
regado |
cifereca
regado
(其他有关词语,如“数控”的译法也应该按此改正) |
831 |
素
③ |
(与“晕”相对)
...
三晕一~ |
(与“荤”相对)
...
三荤一~ |
842 |
【太阳】 |
~目视镜
heliskopo |
~目视镜
helioskopo |
848 |
耥 |
[tǎng] |
[tāng](注:应移至p
847【铴锣】字下) |
848 |
【耥耙】
|
[tǎngpá] |
[tāngpá] |
855 |
【提花】 |
~织机
ĵakrda
teksmaŝino |
~织机
ĵakarda
teksmaŝino |
863 |
【甜言蜜语】 |
kj |
kaj |
866 |
【挑动】
① |
parovoki |
provoki |
871 |
挺
① |
regida |
rigida |
874 |
同
④ |
遇事~群众商量
konsiliĝi
iun
la amasoj pri ĉio |
遇事~群众商量
konsiliĝi
kun
la amasoj pri ĉio |
878 |
【统一】① |
unuecigo |
unuecigi |
893 |
【脱离速度】 |
dua kosma rapido |
liberiga rapido;
dua kosma rapido |
898 |
【外向】 |
〈书〉 |
〈心〉 |
899 |
【丸子】 |
buleto farta el ... |
buleto farita
el ... |
904 |
【王孙】 |
psteuloj de ... |
posteuloj
de ... |
945 |
下
|
上至国家主席,~至普通公民 |
上自国家主席,~至普通公民 |
961 |
【香脂】 |
[xiāngzhǐ] |
[xiāngzhi] |
984 |
【新石器时代】 |
la tempaĝo de la
tajlita
ŝtono |
la tempaĝo de la
polurita
ŝtono |
986 |
【信任】 |
辜负某人的~
perdi
[trompi] ies fidon [konfidon] |
辜负某人的~
perfidi
[trompi] ies fidon [konfidon] |
986 |
【兴起】
① |
en la fruaj 1960-aj
jaroj
de la lasta jarcento |
en la fruaj 60-aj
jaroj
de la lasta jarcento |
988 |
【刑杖】 |
turturo |
torturo |
990 |
省
① |
吾三~吾身。 |
吾日三~吾身。 |
994 |
雄 |
【雄纠纠】 |
【雄赳赳】 |
996 |
【秀而不实】 |
Estas plantidoj,
kiuj kreskas, ... |
Estas plantidoj,
kiuj
elkreskas,
... |
1006 |
雪 |
【雪仗】 |
【雪杖】 |
1012 |
【鸭嘴兽】 |
〈口〉 |
〈动〉 |
1013 |
【牙膏】 |
一管~
tubo da dentopato |
一管~
tubo da dentopasto |
1020 |
【衍文】 |
sŭldata |
ŝuldata |
1042 |
【一片】
② |
Dezerteca pejzaĝo etindiĝas |
Dezerteca pejzaĝo etendiĝas |
1049 |
【咿呀】
① |
grincaco |
grincado |
1051 |
【遗言】 |
(lastaj) vortoj de
mortino |
(lastaj) vortoj de
mortinto |
1055 |
【旖旎】 |
解舞腰肢娇又软,千般袅娜,万般~,似垂柳晚风前。(《西厢记》)
Kial
mola kaj supla estas
ŝia dancanta talio!
Mil graciojn kaj dek
mil ĉarmojn ŝi havas,
kiel saliko kun
pendantaj branĉoj en
la vespera venteto. |
解舞腰肢娇又软,千般袅娜,万般~,似垂柳晚风前。(《西厢记》)
Kiel
mola kaj supla estas
ŝia dancanta talio!
Mil graciojn kaj dek
mil ĉarmojn ŝi havas,
kiel saliko kun
pendantaj branĉoj en
la vespera venteto. |
1058 |
易 |
【易烧物】 |
【易燃物】 |
1058 |
【驿丞】 |
poŝtodomo |
poŝtodoma oficisto |
1072 |
【应声虫】 |
jusulo; eĥemulo |
eĥemulo;
jesemulo;
jesulo |
1073 |
【硬质塑料】 |
rigida
pasto |
rigida
plasto |
1080 |
油 |
【油母面岩】 |
【油母页岩】 |
1092 |
与
② |
..., kun kiu oni
facile havi
bonajn interrilatojn |
..., kun kiu oni
facile havas
bonajn interrilatojn |
1096 |
浴 |
蒸气~ |
蒸汽~ |
1106 |
约 |
【约翰斯岛】 |
【约翰斯顿岛】 |
1113 |
【杂凑】 |
mikse kunigi
diversspecajn homoj |
mikse kunigi
diversspecajn homojn |
1113 |
【杂烩】
② |
miksaĵo el diversaj
aĝoj |
miksaĵo el diversaj
aĵoj |
1118 |
【赞助】 |
subteno; helpo; |
(mona)
subteno [helpo]; |
1119 |
糟
③ |
patrinta |
putrinta |
1135 |
【账主子】 |
〈主〉 |
〈方〉 |
1149 |
【征伐】 |
fari punan
ekspozicion |
fari punan
ekspedicion |
1149 |
【征求】 |
... la ĝeneralaj
publiko |
... la ĝenerala
publiko |
1151 |
正
⑾ |
~多面体
regula piliedro |
~多面体
regula poliedro |
1159 |
【执著】 |
[zhízhuó] |
[zhízhuó]
(也作“执着”
[zhízhuó]) |
1160 |
【直勾勾】 |
fikse (rigargi) |
fikse (rigardi) |
1182 |
【主调】 |
ĉefa melodio de ... |
①〈乐〉
ĉefa melodio de ... |
1183 |
【主战】 |
◇
~派
... milita
lrimedo |
◇
~派
... milita
rimedo |
1185 |
【注意】 |
~别摔倒。
Atenu ... |
~别摔倒。
Atentu
... |
1186 |
【铸字】 |
tipofandado;
tipofabrikado |
tipofandado (forigu
“tipofabrikado”) |
1191 |
【转租】 |
sublui
◇
~人
subluanto |
vicluigi, subluigi
◇
~人
vicluiganto,
subluiganto |
1194 |
【追究】 |
peni eltruvi |
peni eltrovi |
1197 |
【酌定】 |
... decidon, kion
oni trovas konvena
... |
... decidon, kiun
oni trovas konvena
... |
1203 |
自
|
【自颈】 |
【自刭】 |
1210 |
【走向】③ |
~断层
strajka* faŭlsto |
~断层
strajka* faŭlto |
1212 |
【阻尼】 |
〈化〉 |
〈物〉 |
1231 |
新词表 |
bakuninism/o
A.
бакунизм
巴枯宁主义 |
bakuninism/o R.
бакунизм
巴枯宁主义 |