世界语学习
 Lernado de Esperanto

 
  
  
世界语教学动态
              

 

寻求新路

E.西蒙斯

  学习语言包括听、说、读、写四个方面,这已是一种老生常谈了。

  阅读和理解意味着语言的消极知识,说和写却是积极地掌握运用。相应多的人能获得消极的知识;能积极运用语言的人则是不多的。

  我们来观察一下许多人在使用外语方面的情况吧:我们可以断定他们所需要的消极的知识比积极的知识通常要多一些,一般是读和听比写和说多得多。当然,在商业和科技领域里积极的知识是必不可少的。

  消极的语言知识几乎不会忘记,而积极的知识,如果不坚持较长时间的使用却很快就会忘掉。

  学校里讲习班的情况是怎样的呢?出于种种不同的想法,人们总是重视积极的知识,而忽视了其他方面的知识,哪怕这些方面的知识,对于大多数人来说是极为重要的。

  仔细算一算,在正规的班里,每个学生平均每节课能讲几分钟的时间,一个星期才不过这样两、三次!结果使大多数课文学生既不会说、不会读、也不会写。尽管有着最现代化的手段和昂贵的教学设备,持平而论的观察家们仍实事求是地做出了“语言知识普遍退化”的结论。

  我们知道,世界语是一种活的语言,而且是象英语、法语等语言那样,首先是一种口头语言。但人们却忘记了这样一个事实:除了一些活跃的人外,多少人能真正有机会讲这种国际语呢?

  许多成年人抱怨世界语讲习班的进度太慢,埋怨讲习班里采用的教学手段太正规化。他们获得完全的消极知识也许会比获得积极的知识快。这些完全的消极知识是看得见的,并且用得上,还会使你迅速地变被动为主动。

  好几年前我在教德语时,从第一课起就选用有趣的简易读物。讲课时,我给学生讲解他们在上下文里发现的生词意思和语法现象。他们把这一切都记在笔记本上,并且发现许多单词和语法现象又很有规律地在课文中重复出现了。一开头我就要求发音要纯正,我并不系统地去做费时间的口头练习。据督学检查,这种教学效果极好。倘若我们采用这种方法教世界语,学生无疑会取得很快的进步,学完一年级能阅读不太难的世界语文章,会写简单的书信。这并不是说就不可以逐步地针对课文内容向学生提问,因为学生们还得习惯这类提问,而我认为这种联系并非是十分重要的。

  我明白,我的这种做法会使一些同人们感到吃惊,他们会把我看作落后于时代的人!这倒不会使我感到不安,因为我只正视事实,而不是冠冕堂皇的理论。只要思考一下,观察一下身边的工作环境和社会上所发生的事,他们可能会发现我的建议有可取之处。

  这种切合实际的教学方法也许会对那些未曾受过专业训练的教员有用。他们或许能更容易地备好每一节课。目前世界语运动处在严重缺少专业教员的阶段,我们就非得寻求任何适应这种状况的教学方法。

  在这篇幅有限的文章里,不可能细致入微地描述出一种名副其实的教学法,或者与这种方法有关的一些设想。我只是想提醒同仁们注意完全掌握世界语(以及别的一些现代语言)消极知识的重要性……。学员们,尤其是成年学员,应该很快地取得进步,尽早地获得读和写的能力。     

                                          古存华   译自《世界语》)

             返回目录