学译园地

Lerni

Tradukadon


 

淹  没

暮色可以淹没村庄
却不能淹没蛙鸣

大雪可以淹没万物
却不能淹没春天

然而一个女人
你根本无法想象
她在一瞬间
绽放的花容月貌
轻而易举
就淹没了一个世界
2005.06.25

 

Vualado

Zhang Shiming

krepusko ja povas vuali vilaĝon

Sed ne la kvakadon de ranoj

 

neĝego ja povas vuali la mondon

sed ne la scenon printempan

 

jen tamen mirinda beleco tamen de virino

      — neniu kapablus imagi

dum unu momento

kiun ŝi elmontras

tre tute facile

vualas la tutan homrondon

                                  esperantigis  Laiwei

 

                                                                      返回目录