学译园地

Lerni

Tradukadon


抉  择

席慕容

假如我来世上一遭
只为与你相聚一次
只为了亿万光年里的那一刹那
一刹那里所有的甜蜜与悲凄

那麽 就让一切该发生的
都在瞬间出现吧
我俯首感谢所有星球的相助
让我与你相遇
与你别离
完成了上帝所作的一首诗
然後 再缓缓地老去

 

Elekto

Xi Murong

se mi venus al la mondo

nur por unufoja renkontiĝo kun vi

nur por la momento en dekmil lumjaroj

por la dolĉon, triston de l’ momento ĝui

 

do, ĉi ĉi’ okazu

prezentiĝu dum momento

kapkline danku mi al ĉiuj steloj pro la helpo

por ke mi kaj vi renkontiĝiu

kaj jen disiĝu

laŭ la poem’ far Dio

kaj maljuniĝu malrapide

 

                                               elĉinigis  Lin Lin

                                                                      返回目录