学译园地 |
Lerni Tradukadon |
雪 山 白连春
|
Neĝmonto Bai Lianchun en la lunlumo du gruntbovoj alblovas unu sian varman spiron al la vizaĝ’ alia returnas birdo en korfundo ĝi flugis tridek jarojn tutajn jam iome laca ankoraŭ l’ vent’ balaas neĝon jam preskau centmil fojojn ĝi balais la vento volas elbalai grundon sub la neĝo probable por kreskigi ion ne kuirfum’ videblas l’ arom’ de rizo kuirita de Patrino dumvoje jam elvaporiĝis mi ankaŭ ja elvaporiĝos finfine mi atingos mian propran sonĝon tradukis Yang Fang
|