复兴的中国应该并能在亚洲大力拓展世界语

 

                                                                                           梁梓明


 

世界金融危机把复兴中的中国推向了世界更加负责任的舞台。对于如同水和空气那样重要的公共产品——语言,欧盟正在努力地推广世界语。中国是否在国际事务中也要对此负责任呢?也许很多人,尤其是世界语者都在思考这一问题。在我们讨论此问题之前,让我们先简单回顾历史吧。

           
        一、简单回顾世界交往语言的历史

 

从历史上看,有哪个民族语言能成为国际上永久并唯一的通用语言?回答是“绝对没有”。

拉丁文是二千多年前居住在亚平宁半岛罗马地区拉丁民族的语言,后来这个民族征服了欧洲大部分地区和中东一部分,建立了罗马帝国,拉丁语就成为整个罗马帝国的官方语言。从欧洲中世纪至20世纪初叶的罗马天主教为公用语,学术上论文也大多数由拉丁语写成。在国际交往中人们使用拉丁语,它当时在国际上扮演了“世界语”。此后,随着历史的发展和推进,罗马帝国解体了,形成了很多的独立国家。这些各自独立的国家在拉丁文基础上结合本地区的方言,又组成了各国自己的语言。现在只有梵蒂冈尚在使用拉丁语。拉丁语等于“死了”。

众所周知,在法国占有大量殖民地的时代,法语也曾作为当时国际交流和签署法律文件的世界权威语言。法兰西民族为此而骄傲和自豪了几个世纪。结果呢?随着法国殖民地扩张的结束,法语不再是国际唯一签署法律文件的语言了。

最近的几个世纪,英美,尤其是美国经济和科技的领先,英语成为了国际上应用得最广泛的语言。英语扮演着世界语的角色。

为了学习外国的知识,人们要花很多的精力学习外语,有的学了一门不行,还要学两门甚至三门。不仅人们在时间和精力被折腾来折腾去,而且经济成本付出极大,是一种极大的浪费。许多有价值信息因语言的障碍没有被及时共享,有的好几年、甚至长达十几年。这对我们这一信息爆炸的时代,合适吗?值得吗?这难道不是我们人类的巨大损失吗?那么,我们接着要思考下面的这一问题。

 

              二、人类是否真的需要一门国际的交流语言?

 

在信息时代,我们从事国际间的交流与合作,是否希望要有一门简单易学,逻辑性强,永久性的唯一语言呢?估计大部分人会回答“当然需要。”

世界语在120多年中被无数人实践证明了:它是科学的、易学的、实用的、经济的和对全人类有永久性莫大益处的。但是,它就像一颗价值无比的宝石,既没有被政府和大众所认识,也没有被安放在合适的场合,让它发挥其无比的光辉作用。

20世纪末到21世纪初,中国经济腾飞,取得了举世瞩目的成就,中华民族的复兴,中国文化、艺术和体育不断地走向世界,各国学习中文的人就越来越多。从历史事实看,强大后的中国,其中文有可能与英文同时成为国际上用得最多的语言。因为,事实很明显,首先中国的人口就有了先天的优势,占全球的1/4。如果中国政府和众多的民族间组织极力在国际上推广中文1020年,估计全球会有将近一半的人会使用中文。怎么办?到时,人们既要用中文,也用英文,或者中文逐步成为世界通用的语言。

“中国——东盟博览会”和“中国——东盟商务投资峰会”在广西南宁开了四届,2008年它却宣布英语成为其工作语言。中国和东盟共有11个国家,使用英文的只有新加坡和菲律宾,堂堂13亿人口的中国,在此国际合作中起着50%的作用,遗憾的是,中文却没有成为这一国际活动的工作语言。

我们再来假设,俄罗斯也会很快在经济上飞快发展。俄罗斯人是否也会把俄语推广到世界上。日本、德国也非常强大。那么日语、德语也有可能会被推向世界。若中、俄、德、日都极力把自己的语言推向世界的话,难道法国就不会考虑东山再起,把曾经扮演过世界语的法语再次推向世界吗?那么,阿拉伯语和西班牙语已经是联合国法定的工作语言了,它们会袖手旁观吗?已经成为国际交往最重要的英语,它会甘心让出其统治地位吗?为了暂时的平衡,互不争吵,大家只能同时使用英、中、俄、德、日、法、阿拉伯语和西班牙语言。这样,在语言分歧问题上,人类必定又重新回到了以前的时代。这是做,是信息时代人类的一种巨大浪费!

为了杜绝这种巨大的浪费,现在欧盟的一些议员、斯洛伐克的副总理、还有诺贝尔奖得主以及世界语界的人士都在为统一了的欧洲语言的分散性,而极力推荐世界语作为欧洲的工作语言,让欧洲在交流与合作方面不仅更加方便,而且更加节约。

在经济全球一体化的时代,在国际大合作的今天,不单是发达的欧洲国家,我们新兴国家也要考虑在国际场合开始使用一门科学的、成熟的、经济的、能如同所有民族语言那样表达一切的世界共同语言的时候了。

在经济全球一体化的时代,在国际大合作的今天,不单是发达的欧洲国家,我们新兴国家也要考虑向欧洲人学习,如何在国际场合开始使用一门科学的、成熟的、经济的、能如同所有民族语言那样表达一切的世界共同语言。现在是时候了!那么我们是否按下述考虑

 

                三、中国应该并能够在亚洲大力拓展世界语

 

30年前,自从笔者进入世界语界起,凡是当一提起世界语推广时,人们普遍都担心会出现这样的结果,即:世界语界的人总想用世界语来代替各国民族的语言,这是人们难以接受的。同样,当没有接触过世界语的读者们读到本文时,估计也会产生同样的想法。为此,请允许笔者在此做点必要的解释。世界语的团体或个人在社会上宣传推广世界语,并非人们普遍认为的那样,而是想让人们在进行国际交流与活动的场合中使用世界语,让交流与合作更快捷、更方便和更经济而已,而在本国人们照样使用自己的民族语言。看中国政府在56个民族中推广普通话后,普通话给中国所有的一切带来了极大的便利和伟大的发展就知道了,广东人在广东省照样讲粤语,上海人在家里还是讲上海话,同样、新疆人、西藏人、四川人、客家人、壮族人在自己的家里不也讲自己的民族语言吗?中国人只是在公众交往的场所才使用普通话。我们不妨设想一下,中国政府如果不在上世纪中叶以行政的手段推广普通话,中国能取得像有今天这么令世人瞩目的伟大成就吗?

笔者认为,中华民族在经过30年的奋斗后,现在一切都在复兴当中。复兴中的中国,既然在国际事务上参与许多的重要事情,如构建和谐社会等,那么也应该牵头在亚洲大力拓展世界语。这是中国政府伟大历史使命之一。要完成这样的使命,重任自然落在我们世界语者的肩上。

我们要以科学的发展观来重新规划中国的世界语运动。特建议国内同行们考虑,以科学的发展观来重新规划中国的世界语运动及在亚洲发展的计划。

 

        1.       结。总结中国成功的经验、失败的或者不足的教训,为制定科学的发展计划提供依据;

        2. 评估和规划。根据信息时代各时期的发展,评估中国的世界语运动10年的发展,并按该发展考

虑可行的措施;

        3. 学习成功的做法。学习中国政府设立“建设伟大的社会主义经济强国”总目标后,再制定实施

此目标的“国家5年发展计划”具体计划的成功做法。中国政府用了6个“五年计划”的时间,就把

文化大革命后经济摇摇欲坠贫穷落后的中国,建设成为了21世纪初世界的第三大经济国。

我们的世界语运动也要也设立一个总目标,比如说,用10-20年的时间中国世界语的应用(教学、旅游、经贸和科技四格主要方面)达到甚至超过欧洲的水平。中国成为亚洲世界语运动最强的火车头,我们要拥有数万名一流的教师,有至少几十万让人在日常中使用世界语。

为实现此目标,我们要制定3-5个“三年”或“四年发展计划”并整合各种资源来实现每一阶段的计划。这样,只要时间一到,目标就能实现。因为目标设立和具体的行动是人类取得任何一项事业的成功第一重要因素,企业部门如此,事业部门也如此。对此,作者有许多深刻的体验。

   4. 扎扎实实地应用世界语。众所周知,语言不在社会中应用就会逐步消亡。那我们要群策群力考虑如何应用,要应用,自然先要懂。那我们就要考虑第一个3年该怎么做。我们可以根据中国当前无多少师资的实际情况考虑,先要培养多少师资?先培养哪些重要城市的师资? 随后,每名师资每年要培养多少名并在哪些实用专业上初步掌握约1000词根的世界语应用者?高校选修课或第二外语又如何规划?如何举办世界语的经济、商贸、旅游或交友活动等。

此外,我们还要考虑在多少年内,让多少国民能初步能应用世界语;需要国家多少的支持;需要社会多少的帮助,我们自己如何去公关和具体的实施,如何说服和帮助所有愿意支持、帮助乃至推广世界语的组织、单位团体、企业和个人与我们合作;在向国外输出文化、旅游应用、贸易等方面,我们如何进一步展示世界语的应用价值。
 5.
去掉陋习,团结一致。把长期以来不团结的陋习彻底甩掉,大家汇成一股做事业的正面力量,

把世界语对人类的真正作用向国人,乃至亚洲人民展现出来,就像好的商品一样,不用我们太费力去找客户,客户含大大小小的批发商和各种各样需要使用的消费者也会来主动来找我们。到时候,我们的目的不就基本达到了吗?!

结束语。经过我们精心的规划,再用10年来的时间一步一个脚印来实施,我们坚信,中国可以在亚洲牵头拓展世界语,还可以派出一批优秀的教师在亚洲进行培训,而东盟的国家一定会积极响应,因为世界语会对东盟国家的国际交流与合作提供极大的方便。

若不信,我们不妨从世界金融危机后看人民币将会成为国际货币之一就知道了。人民币在国际上成为新的国际货币之一,已经成为了不可逆转潮流的事实。而这在三年前,无论是中国政府、中国任何一位公民都是连想都不敢想的事,而现在被事实推在世界的面前

不敢想的事都能发生了,而敢想、有计划好有能做的事,有何理由不变成现实呢?对于高智慧的人类而言,世界上没有做不到的事,只有想不到的事。

---------------------------------------------------------------------

            作者世界语工作的简介:

1981年在广西交通厅科技处担任外语教员

1983年调到广西民族学院任教,先后任世界语教员、讲师、世界语研究室主任、副教授(主要从事世界语教学法、世界语应用的教学和研究工作)、学院外事处副处长,1982年起为国际世界语协会会员、国际世界语协会驻华代表,曾任:广西世界语学会常务副会长兼秘书长,中华全国世界语协会理事、国际世界语教师协会中国分会副会长;

19878月世界语论文《中国高等学校世界语教学的要求及其理由》入选第71届国际世界语大会并被应邀在大会上就此题目进行1小时的演讲,期间参加了国际崔氏教学法班A级学习、做示范教学,而后开始用此教学法进行教学;19906月第四次赴欧洲,11月在波兰再次参加国际崔氏教学法班B级学习和经过严格的考试,获得该级别的结业,此后一直用此教学法教学,在12课时内把世界语基础教完,学员们一学完,就马上被安排到当地的世界语团里进行检验,在听、说、读和写方面基本上都能用世界语与当地的世界语者们进行简单地交流。作者先后在以下欧洲的国家用崔氏教学法教授世界语并活动了很好的效果:

瑞典马尔慕世界语俱乐部、卡斯克喀(诺贝尔的家乡)人民高等学校、斯德哥尔摩大学、哥德堡市图书馆、波兰1990年冬季全国大学生活动节、卢森堡国家艺术科学院、波兰若干城市世界语组织、原南斯拉夫萨拉热窝夏季国际世界语学校等。

19879-90年在本院外语系用崔氏法教学,887月被欧洲若干国家邀请用崔氏法教世界语;

1989年曾录取为中国社会科学院比较语言学博士研究生;

1985年夏天,在北京全国世协理事会议上,提议召开“第一届中国世界语大会”获得一致的同意。

198911月发起广西民族学院与国际世界语教师协会和中国分会组织了《第一届亚洲世界语教学研讨会》,期间进行了有世界语历史以来的第一次欧洲以外最高水平的国际考试;

1990-2000年一直在欧洲工作,最先在瑞典,后来到波兰从事世界语教学活动,参加崔氏教学法B级班学习和通过严格的考试,接着牵头从事私立高校的筹办活动,曾任波兰远东文化学学院院长;也同时从事商贸活动。在欧洲工作期间,一直在使用世界语来从事许多的工作,也包括商贸活动。与欧洲、尤其是国际顶尖的世界语学者长期交流与合作,当中有国际世界语学院院士、波兰世界语广播电台编辑兼主播Andreo Pettyn先生,经常接受该电台的采访。

回国后,主要从事健康产业的传播、代理商培训和贸易活动,现在担任南宁百满健康和谐研究所所长、兼职《中华企业》杂志社记者(主要负责省部级干部的高端访问),发表有《访广西壮族自治区人民政府主席——陆兵》、《此行不虚行 记第一届中国——东盟博览会及中国——东盟峰会》等文。

主编、自著、合编有十多部书籍,当中包括世界语科技词典、世界语教学课本、英语讲义、社会学、环保、健康、营养学、宗教等方面的内容。

能初步使用世界语、英语、波兰语、捷克语、斯洛伐克语等进行工作。


                                                                                                                    返回目录