dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu → 诗人国手徐声越 Saint-Jules Zee

您是本帖的第 3310 个阅读者
平板 打印
标题:
诗人国手徐声越 Saint-Jules Zee
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情
诗人国手徐声越 Saint-Jules Zee


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看
在网上找不到徐声越的照片

☆ Saint-Jules Zee (1901-1986)

S.J.Zee, bardo tenergama,
kantas per sorcxa melodio
pri mezauxtuna simfonio
sub luno juvele ornama.

Pretis el lia plumo ama
kolekt' <El Cxina Poezio>
S.J.Zee, bardo tenergama,
kantas per sorcxa melodio.

Unua cxino en la fama
Esperanta Antologio ---
glora rekordo por Cxinio.
Lin danku saluto aklama.

S.J.Zee, bardo tenergama!


徐声越(Saint-Jules Zee),1904年出生,又名徐震锷,上海人,华东师范大学教授。1928年学习世界语,其后用世界语向国外介绍中国古典名著和新文学作品,先后翻译和审定了《野草》、《火光在前》、《和平最强音》、《新事新办》、《中国文学作品选》(1949—1959)、《鲁迅小说集》和《中国诗歌选译》等作品。是全协CxEL第一、二届理事,中国世界语之友会会员。1986年10月11日病逝。在百年中国世运的历史中,堪称是第一位中国世界语诗人。石成泰在其《世界语文学和中国世界语者》一文中曾经这样介绍道:
  “世界语文学进入三十年代,迎来一个展现生机的繁荣时期,奥德称之为“帕那斯主义时期”。卡洛柴的一本诗集《绷紧的弦)}(StreCita kordO)于1931年出版,标志着此时的世界语文学已经有可以和民族文学相媲美的创作了。此时的《文学世界》杂志更呈丰富多采。世界各国用世界语创作的作家在该刊上争奇斗妍,中国世界语诗人徐声越(S.J.Zee,1904-1986)在《文学世界》上发表诗歌创作。他的诗后来被收人到卡洛柴所编的《九人诗集》(Naux poetoj, 1938)之中。 1957年Auld编《世界语文选》(Esperanta Antologio,Stafeto 1958)时,选用了他的诗作,徐是进入该诗集的唯一中国人。”
世界语学习网电子阅览室专栏中,第0109号电子书就是徐声越教授世译的《中国诗歌选译》:
http://www.elerno.cn/elibro/elibroj.htm
0109  El Cxina Poezio (esperantigis S.J.Zee)


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2008/3/23 8:26:20

网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04785 秒, 4 次数据查询