dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu → 写作素材原始帖 125 afisxoj(05)

您是本帖的第 2655 个阅读者
树形 打印
标题:
写作素材原始帖 125 afisxoj(05)
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
楼主
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情
写作素材原始帖 125 afisxoj(05)

§102.
今天以最共鸣的心情,重新读了柴门霍夫博士《我的思想 Mia Penso》一诗:

我的思想 MIA PENSO

远离尘世的田野上, Sur la kampo, for de  l’ mondo,
在夏天傍晚的时光, Antaux nokto de somero,
同伴中的一位女友, Amikino en la rondo
把希望的歌儿来唱。 Kantas kanton pri l’ espero.
唱到被毁了的生活, Kaj pri vivo detruita
她深情的歌声悠扬。 Sxi rakontas kompatante,—
我的创伤重新流血, Mia vundo refrapita
我的心中痛苦难当。 Min doloras resangante.
 
“啊先生您在睡吗? “Cxu vi dormas? Ho, sinjoro,
为什么您静得这样? Kial tia senmoveco ?
啊可能您沉于往事, Ha, kredeble rememoro
在把亲爱童年回想。”El la kara infaneco ?”
心事重重我该怎讲? Kion diri? Ne ploranta
只好忍住哭泣悲伤。 Povis esti parolado
在夏季的散步之后, Kun frauxlino ripozanta
面对这样一位姑娘! Post somera promenado !
 
我的折磨我的思想, Mia penso kaj turmento,
我的痛苦我的希望, Kaj doloroj kaj esperoj !
已经有过多少牺牲, Kiom de mi en silento
默默从我去向你方! Al vi iris jam oferoj !
我将自己最珍贵的   Kio havis mi plej karan
青春年华美妙时光, La junecon — mi ploranta
已经含泪亲手奉献   Metis mem sur la altaron
在责任的祭坛之上。 De la devo ordonanta !
 
我也有着炽热心房, Fajron sentas mi interne,
我也有着生活向往。 Vivi ankaux mi deziras, —
但我如果追逐欢乐, Io pelas min eterne,
总有鞭策使我他向。 Se mi al gajuloj iras…
如果我的努力工作, Se ne placxas al la sorto
不中意于冥冥上苍, Mia peno kaj laboro —
让我马上得到死亡— Venu tuj al mi la morto,
不带痛苦充满希望! En espero — sen doloro !
Sincere via huguozhu@


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/6/20 4:29:29
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
2
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

§103.
2006-06-26 GZ al Wen jingen <>,LinLiyuan <>,zjwcf <>,huguozhu <> 李森 <>, 石成泰 <>
trigo <trigo1958@>, <huzhiyi@>
Kara s-ano: 国柱近况
1.2006年6月22日去黄石申办个人因私出国旅游护照。提前与袁泽高联系了,他在派出所等我。后来到出入境管理处,中间还是有些小曲折。最后办完申请。
  办事员说:你若是自己来取,要到一个月以后。若是交一笔“速递费”,则(最迟)于2006年7月7日可以拿到护照。
2.UEA曾经于2006年5月12日寄给我一份(世、意)双语的邀请信。要求意大利使领馆给于持信人(开UK期间)签证,时间为2006年7月20日至8月10日。(二十天)
3.据武汉一位去京办过签证的朋友说,意大利使馆有一份与会者名单,每人只给十天签证。
4.UEA寄来国柱的Kongresa Konfirmilo,
-----------------------------------------------
大会号码为 (KN 01733)
hugu-v
S-ro Hu Zhiyi(al Guozhu)
Wuhan Zhongyuan Electronic Group Co Ltd,
226 Shengli St.
CN-430010 Wuhan
China
---------------------------------------------
5.同时寄来了Dua Bulteno
6.其他的手续均未办(也不知该如何办或准备)。
7.若时间来不及,就于2006年7月8日通知UEA。放弃。请他们换人。
8.若万幸, 办成签证,国柱在电话中建议由温晋根牵头,组织一个三人(赴会讲学)团。不要与全协公费者在一起。也不可能与彭争鸣组织的自助团同行止。
Gxis reskribo.
sincere via
huguozhu@
----------------------------------------------------------------------------------
§104.
http://www.lzbs.com.cn/wb/2006-06/19/content_783604.htm
兰州学者被邀请参加国际世界语大会 
可惜!盘缠不足难赴会 
 
作者:记者许晗 稿件来源: 
页面功能  【字体:大 中 小】【关闭】
 
    本报讯学术报告被国际世界语大会评委会选中,兰州学者被特邀出席将在7月召开的第91届国际世界语大会并现场作报告,却因经费短缺问题面临着无法前往意大利参会的尴尬境地。6月15日,兰州市世界语学会秘书长孙大琛面对记者采访,道出了他对将要失去一次对外宣传中国特别是甘肃兰州的良机而感到苦恼。
    全球选中9篇论文 兰州学者占居一席

    据了解,第91届国际世界语大会将于7月29日至8月5日在意大利的佛罗伦萨举行。大会评委会在全球40多个国家报名的论文中选中了9篇学术报告将在此次大会上宣读。按国际惯例,论文将由作者亲自宣读,并接受现场专家提问。我国被选中两篇论文,其中包括兰州市世界语学会秘书长孙大琛的学术报告《中国周易理论对当代和未来人类生活的校正意义》。孙大琛的论文入选,是我国世界语工作的成功,也是甘肃省和兰州市社会科学研究的一项成果,他的论文对弘扬我国传统文化将起到积极作用。

    世界语是波兰人于 1887年创造的一种中立性国际辅助语言。因为它学起来比较简单,目前以世界语为工作语言的国家和组织有 120多个,学习者都是全球爱好和平的人士,约有 1000多万人掌握和使用这种语言,已被应用于政治、经济、文教、科技、出版、交通、邮电、广播、旅游和互联网等各个领域。

    一次宣传甘肃兰州的良机

    据孙大琛介绍,除了学术报告《中国周易理论对当代和未来人类生活的校正意义》外,他还计划在此次大会上向世界各地的2000多位参会代表介绍甘肃、介绍兰州,以此他还精心准备了一部分宣传材料和幻灯片,还设计翻译了一份介绍甘肃旅游景点、文化的材料准备一同带往意大利。

    因经费短缺面临流产

    在采访中记者发现,孙秘书长随身都带着一个 U盘,并用绳子挂在自己的腰带上。他告诉记者,里面有他设计并制作好的宣传兰州的幻灯片,还设计了宣传全省旅游景点的资料、图片等等。但由于兰州市世界语学会为民间社团,没有经费来源,就连此次赴意大利参会的经费都没有筹集到,就是这些为了参会时充分宣传甘肃,精心准备的宣传材料和幻灯片,也因为没有资金而无法印刷制造。

    据了解,目前,兰州市世界语学会现有会员60多人,非在册的学员 100多人,年龄段在30岁以上,职业包括有教授、专家、工人等。即便是收取的会费根本就不能满足此次出行所需的支出。

    “弘扬国学却无人买单。”孙大琛对将要失去一次对外宣传中国特别是甘肃兰州的良机而感到苦恼


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/6/20 4:33:22
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
3
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

§105.
作者 [ Guozhu ] - 2006年06月28日 上午 06时18分
★ Tri Verskvaroj [广告]中文七绝,不值一看,不喜勿进! 浏览次数 [ 1 ]   

Leginte la mesagxon de Vagi

费尽周折签十天,对华歧视太显然。
独尊英语霸王款,使我不得开心颜。

报国之路有万端,岂只彼处一讲坛?
绿心不可无傲骨,登高望远眼界宽。

知我鲍叔崇芳言,肝胆相照五十年。
任重道远长征路,绿星指引永向前。

--------------------------------
§106.
"zjwcf" <> 2006-06-27 19:42 Re: 签证等问题 "wenjingen@>, "Hu Guozhu" <>, <1000web@>, "huguozhu" <huguozhu@>, "gaols@>, "dqyfs@
国柱,晋根及其他各位,
 
这几天我一直关注着国柱去UK一事。我一直希望中国会有一位民间高水平的世界语者能登上大会大学的讲坛。国柱以自己的学识和对世界语的执着能被选中,是我意料中的事。国柱的经济条件我是知道的,但有几位朋友的帮助,特别有李森老和力源的鼎力相助,经济上的问题应该是不难解决的。所以,我一直是期待国柱能够成行的。但看到今天论坛上的VAGI的帖子,我开始为国柱担忧了。我想,如果是我,我能够忍受得了这么复杂、这么麻烦的手续吗?而且居留期只限十天!国柱只比我小两岁,身体状况不会比我好到哪里,这样的辛苦,能承受得了吗?晋根作为大会大学的组织人员之一,比我们大家更希望国柱能够成行。我对晋根和国柱的心情都能理解。我想,这件事还是让国柱在一两天内再继续考虑并和家人商量,如果决定成行,则更好;如果决定放弃,虽然是一件莫大的憾事,但我相信,国柱会以其他方式在学术上弥补这一遗憾的。以上是我,国柱多年的至交,此时此刻对这件事的想法。
 
王崇芳
---
§107.
<wenjingen@> 2006-06-27 17:58 签证等问题
各位同事:

以下是刚才收到胡国柱先生的电子邮件:

1.所有的汉字在"Wen jingen" 这个邮箱里都变成了乱码。不可读。
2.我认真读了VAGI的帖子。按他提供的网址,也访问了意大利大使馆的网页,读了有关签证的注意事项。
3.越读,越产生逆反心理。复杂、苛刻的手续,高昂的(对于我来说是天文数字)费用(如果是赞助来的,份量还应该乘以若干倍),只给十天的居留期,限期离境,无人相伴……。精神上和物质上,我都没有承受办签证的能力。我只能量力而行。
4.尽管中国每年已经有百千万人出国,但出国仍然不是我应该想的事情。阅读这些条款,使我明白了自己并不属于小康者的群体。不应该作一掷千金式的浪费
5.不用等到7月8日了,现在就该通知UEA,请他们把宝贵的名额让给日本演讲人吧。我决定退出。

6.我感谢所有关心这件事的朋友们!希望你们不要责怪我。

§108.
以下是我的意见和建议:
1. 显示乱码是因为我的雅虎是国外时申请的。为了保证汉字显示,此邮件改用搜狐邮箱。
2. 谁看了意大利使馆的网页都会有相同的感受。大使馆是官气最重的地方之一(勿以为只有中国有官僚主义)。好在有意大利方面的通知,拒签危险不大。
3. 陪伴人员问题,所有中国世界语者都可陪伴。至少另一作报告的孙大琛是相同处境。经费问题,路费由大家合作解决,使馆要的存款等是临时性的,可由大家帮助解决。
4. 把名额让给日本人实在不甘。日本人甚至韩国人在国际世界语运动中比我们露脸得多。现在是我们通过自己的动力来改变这一局面的时候了。 王崇芳说“你要用你的学术成果向全世界证明一个事实:世界语学术领域不再由西方人垄断,中国人在这个领域内并不比他们逊色。”每个中国世界语者都应该有这样的雄心。
5. 同一件事,对不同民族意义是不同的。如果巴西得一次足球冠军,平常事而已。中国得一次冠军,就是划时代的事。同样,Tonkin, Frank 这样的人在大会大学做一次报告,不足为奇,中国人特别是非官方的中国世界语者去作报告,对中国世界语者的鼓舞作用将是巨大的。事情办成有多大的积极作用,办不成也就有相应的负面影响。
请胡国柱先生再思,下决心是一个人的事,需要协同解决的事交给大家。国际大会大学的学术报告在国外是个人行为,在中国,大家一起办并办成,何乐不为?这是一种合作,也是成就的分享!
希望听到各位的高见!
温晋根


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/6/20 4:37:36
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
4
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

§109.
"trigo1958" <trigo1958@> 2006-06-25 20:09 关于 GZ 去 UK 演讲的事 "huguozhu" <> wenjingen
温胡二位前辈,
 
关于胡老师去意大利演讲之事,因二位均有电话或邮件与我通报情况,我发表几点意见供参考。
 
一,胡老师已获通过并被邀请赴UK大会大学演讲,但丁故里讲但丁,这是难得的机会。我意胡老师不要再犹豫,争取赴会。
 
二,全协负责人与胡老师已有沟通,如通过温老师敲敲边鼓,由全协提供一定的协助,如一起办理签证,免去胡老奔波之苦,甚至能提供会间公办住宿之便为最好。
 
三,如全协什么帮助都无法提供,则以个人身份赴会,请温老师继续给予襄助,包括为进京办证提供一些方便,负责募集一下赞助的资金等。
 
四,关于资金,因为胡老师家人有意陪同,其费用自理。大家的赞助争取能敷胡老师之费用,估计万元人民币差可。
 
五,湖北也有几人随我赴欧,但都不打算正式参加意大利会议,如有可能,会尽量安排与胡同机出发,以壮行色并互相照应。回程虽不一致,似可联络别人会后照应,问题不大。
 
细节待议。请胡老师先约武汉黄明忠咨询意大利签证事宜,面谈最好,可以看他准备的文件样本。他的电话:82826108(办)85793233(家)
 
在下
彭争鸣
2006-06-25
--

§110.
作者 [ vagi  ] - 2006年06月27日 上午 10时39分
★ 我在意大利使馆已办签证 浏览次数 [ 35 ]   
 
本人已办理了赴意大利签证,下面写写过程,让拟办签证的朋友们参考。
在办证前我认真地浏览了意大利使馆网页(
www.italianembassy.org.cn/fevhpal.htm),按要求作了如下的前期准备:
1、在网上下载申请表,用英文填写并贴上登记照;
2、预先曾请求国际世协发给我了一封意大利文本的正式邀请函;
3、在银行办理了一份三万元人民币的证明;
4、复印户口本所有信息页面并英译;
5、复印护照首页;
6、复印身份证;
7、请单位出具相关证明信(已退休者则只需要出示退休证和英译复印件,不要单位证明信);
8、旅行支票和现金(本人去年到立陶宛曾申购过1200欧元支票,此次同样能派上用场)。

6月12日晚带着所有的证件和复印件乘火车赴京,
次日晨到京后立即赶到朝阳区建国路乙118号京汇大厦在美国友邦保险公司办理了一份三万欧元的境外保险(约交人民币200余元),
并在最方便的航空代办处办理了一份航班定单。
因大使馆仅在上午办签证,为了赶时间又马不停蹄地赶往意大利使馆(东三环路边,东三里屯二街),
在拥挤的人群中领取了号牌,按号排队坐等了二个多小时后,被叫至窗口。
一漂亮意大利女士接过我的申办材料,在一份似乎早有准备的名单表格中,在我的名字下划了一条线。显然,有关我们报名参加会议的名单,已由国际世协经意大利官方送达各国领使馆了。在审阅过材料后,意方告诉我,根据意大利外交部的指令,对以参加世界语大会为理由的申请者,只能签证10天,并要我在申请表上更改原来申请的时间为10天。同时要我交340元人民币的签证费(注意:一定要有足额的零钱),
并给了我一份单据和需补充材料的书面要求:
1、需要重新按10天期的航空航班定单;
2、除了原有的1200欧元旅行支票外,还差300欧元。
尽管我对10天的签证时间不满意(须知我去年去立陶宛签证是一个月的时间),但我还是第二天(6月14日)上午赶到使馆,交了一份新的航班定单;并向他人借了300欧元让那位意大利女士过目。于当晚乘火车返回。
意大利签证大约需要7天,20号我授权委托他人替我取回签证护照,
令人扫兴地是,的确只给了10天的签证时间。

--
§111.
http://www.italianembassy.org.cn/
欢迎进入意大利大使馆网站
意大利驻华大使馆

地址: 北京市朝阳区三里屯2号,邮编100600
电话:010-65322131
传真:010-65324676
电邮地址: ambasciata.pechino@esteri.it

对外办公时间:

领事处
周一至周五 9:00至12:00
电邮地址: consolare.pechino@esteri.it

签证处
申请时间: 星期一 至星期五 09:00-11:00
取护照时间: 星期一 至星期四 14:30-16:30; 星期五 10:30-12:30
咨询时间: e-mail: visti.pechino@esteri.it
          传真: +86-10-6532.5724
          电话: +86-10-6532.2131 星期一 至星期五14:30-17:00


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/6/20 4:40:55
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
5
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

§113.
发信人(From): "Wen jingen"
主题(Subject): Vizo ktp.
发送时间: 2006-06-26 16:46:11
收件人: "Hu Guozhu" >,"Sun Dachen" <>,gaols720@,1000web@,zjwcf@

Karaj s-anoj Hu kaj Sun,
 
Mi jxus informigxis de Pekina esperantisto kiu petis vizon al Italio, ke itala ambasadorejo postulas jenajn:
 
1. invitilon de UEK/LKK kaj atestilo pri logxado dum UK, la invitinto nepre sendu sian personan identigilon kun sia propra subskribo - faksimilo validas. - mi tuj kontaktos Amri Wandel.
 
2. acxeti asekuron je 300-400 juxanoj - tio estas facila: perantoj de asekura kompanio laboras en la korto de itala ambasadorejo. Telefono: 64176775; 64176776 (voku dum oficaj horoj).
 
3. atestilo pri dungateco - emeritulo presentu sian atestilon pri emeriteco.
 
4. rekordo pri mendo de flugbileto - tio estas facila. perantoj laboras cxeloke. oni povas montri la rekordon antaux ol acxeti bileton.
 
5. montri bankbiletoj de 1500 euxroj aux bankdepono de 30,000 juxanoj - oni povas "lui" tiom da euxroj cxeloke je lupago de 100 jxuanoj.
 
6. "Visa" aux "Master" kredita karto. Rimarku, ke tio bezonas du semajnojn aux pli. 鍥介檯淇$敤鍗?/DIV>
 
7. du 2-colaj fotoj kun blanka fono. 鐧借壊鑳屾櫙浜屽鐓?/DIV>
 
Fine, kompreneble, ne forgesu porti kun vi vian personan identkarton.
 
Oni proponas, ke, se eble, vi prefere petu vizon de franca aux germana konsulejoj. Laborantoj en itala ambasadorejo estas tre malafabla.
 
Sukceson al vi!
 
Sincere via,
 
Wen Jingen
membro de IKU-komisiono
--
§114.

作者 [ Guozhu ] - 2006年06月28日 上午 06时18分
★ Tri Verskvaroj [广告]中文七绝,不值一看,不喜勿进! 浏览次数 [ 1 ]   

Leginte la mesagxon de Vagi

费尽周折签十天,对华歧视太显然。
独尊英语霸王款,使我不得开心颜。

报国之路有万端,岂只彼处一讲坛?
绿心不可无傲骨,登高望远眼界宽。

知我鲍叔崇芳言,肝胆相照五十年。
任重道远长征路,绿星指引永向前。


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/6/20 4:42:33
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
6
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

§115.
作者 [ Chielismo ] - 2006年06月28日 上午 09时18分
★ 上了一堂国际主义和爱国主义的课呀! 浏览次数 [ 17 ]   
 
胡国柱赴UK大会大学演讲遭遇签证挫折,请温晋根协调全协可以协调吗?经验告诉我们,洋大人是不买帐的。重签有需时间间隔,还要再次交费等等。

每次我北京签证的时候,看到西方国家使馆门前中国人如乞丐排队等待等待洋大人恩赐“良民证”生效的时候,我的内心总感到压抑,感到屈辱;我们中国总是敞开胸怀,欢迎远方朋友,可洋大人们总把我们当小偷对待(欧洲主流一般认为中国人是野蛮人----大声喧哗、随地吐痰、喜欢插队、饮食粗野。。。,可能除了非主流的世界语者等等认为大家平等)?其实,每次签证都是一次奴化的洗礼,或者爱国主义的教育!
-----------------------------------------------------
§116.

作者 [ 王崇芳 ] - 2006年06月28日 上午 09时47分
★ Re: 上了一堂国际主义和爱国主义的课呀! 浏览次数 [ 9 ]   
 
读了上面的帖子我心里感到无比疼痛,只想掉泪。但洋人不会因为我们的眼泪就会给我们放宽条件的,我们也不需要这样的“恩惠”。如果我们每个中国人能在自己的领域内作出让洋人侧目的成就或至少不作有损中国人形象的事,洋人还会对我们这样吗?还会在签证问题上如此苛刻我们吗(只给十天期限!)?我是一直力挺国柱去大会大学作讲演的。我曾在给国柱的信中这样说过:“你要用你的学术成果向全世界证明一个事实:世界语学术领域不再由西方人垄断,中国人在这个领域内并不比他们逊色。” 可是,面对这样的现实,我能理解国柱决定放弃的苦衷。我在昨天给国柱的邮件中对国柱说:“如果决定放弃,虽然是一件莫大的憾事,但我相信,国柱会以其他方式在学术上弥补这一遗憾的。” 任重道远,我们一起努力吧。
-----------------------------------------------
§117.
作者 [ Guozhu ] - 2006年06月28日 上午 10时24分
★ Re: Jen Rhodos 这里就是罗陀斯!
 世界语大诗人卡洛采Kalocsay 曾经写过一本原创的寓言诗《伊索的智慧 Ezopa Sagxo》,
下面是其中的第35首。

35.JEN RHODOS!

Estis unu atleto. Oni
mokis lin pri lia pigro.
Li foriris, kaj, post migro
li revenis--- fanfaroni.
从前,有位运动选手,
常被人笑话无能、丢丑。
于是他离境出走,
漫游后回来吹牛。

Li rakontis fierpoze,
kiel brile, grandioze
gloron cxie li akiris.
"Kaj ecx"--- li orgojle diris---
他讲的得意洋洋,
谈他的业绩非常。
说到处都把名扬。
“有次,在罗陀斯运动场

"foje en Rhodos mi saltis
alton, kiu tiel altis,
ke l' venkantoj Olimpiaj
estus pri gxi tre enviaj.
我跳高的成绩是如此之惊人,
超过了奥林匹克的优胜者们。
以致这些明星大腕心里
强烈的嫉妒竟油然而生,

La spektantoj min aplauxdis,
kaj la tuta urbo lauxdis.
Ho, se iu nun cxeestis,
al vi tion li atestus."
观众们都热烈鼓掌,
全城也为我而疯狂!
嗨,要是有人在场,
就会证明我没有说谎。”

Kriis tiam cxeestanto:
"Ne necesus atestanto,
sed, hero',
jen Rhodos, nu, saltu do!"
这时有个人向他高喊,
“我们不要什么证人,
如果你真是好样的,
跳吧!这里就是罗陀斯城!”

--- el Kalocsay: EZOPA SAGXO

且看《伊索寓言》吧。比如,那上边有一个故事说:
“有五种竞技的人,平常因为缺少勇气,被城市的人所非难,暂时,出外旅行去了。
过了些时回来的时候,很说些大话,说在别的各城市屡次英勇地竞赛。在罗陀斯地方,
曾跳得那么远,没有一个奥林匹克选手能及得上。他还说,那里在场的人可以给他作证,
假如下回到那里去的话。当时有旁边有一个人喊道:喴!朋友!假如这是真的,你也不
要什么见证,因为这里就算是罗陀斯,你跳好了!”

——摘自邓拓《燕山夜话》第五集《两则外国寓言》
http://www.sinology.cn/main/book1/mjwj/dd/dengtuo/ysyh/147.htm


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/6/20 4:46:17
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
7
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

§118.
2006-07-02 8:10 GZ al "1000web" >, "Wen jingen" <
zjwcf@>,<gaols720@>,"dqyfs" <dqyfs@>,<huguozhu@>
<
trigo1958@>,<huzo@>,<huzhiyi@>

力不能行
Kara s-ano:
谢谢2006-06-30来电。
关于去讲学的事,我思之再三,最后的结论还是:力不能行,合法说不。
讨论就不必继续了。力源说的好:心态放平和些。我正是本着平常心来看待这件事的。让生活回归平常和正常吧。
所附的文字,可以不必读。
sincere salutas vin
huguozhu@

-----------------------------------------
§119.
力不能行
——为出国讲学事答谢关心并劝行的朋友们
1.
出国去讲学,有许多个环节需要通过。
要办成这件事,必需通过每一个有关的环节。
只要有一个环节通不过,事情就办不成。
2.
这些环节中的第一个,是演讲人自己按照国外(加上国内)的规定,向国外(及国内)报名,并且取得国外的认可。
国柱并没有向UEA和CEL报名,而于2006年4月3日从网上温晋根的帖子中获悉,自己已被列入今年IKU的演讲人名单。
3.
因为牵涉到对外,国柱虽然始终没有直接与UEA联系,但还是首先完成自己一个人能够做的那一部分工作。即按照规定的时限,
在四月底前,写成演讲稿的提要(世、意、法三种文本)寄给温晋根了。
五月底之前,写成演讲稿的正文(TXT及DOS格式),于2006年5月22日寄给温晋根(转IKU)。同时声明,我个人能够做的事情,到此为止。
4.
因为出境者要办护照、签证、机票三件事,在我都有困难。
首先是以因私出境旅游的名义,申请护照。心里总觉得名不正。
我现在住在武汉,而按规定,只能在户籍所在地黄石办理。为此,我于2006年6月22日专程回黄石一次,当天往返,虽然有些周折,但在袁泽高同志的帮助下,办完了申办护照的手续。
5.
下一步是了解办意大利签证的有关情况。正好武汉的Vagi同志刚刚从北京办完有关的手续归来,他将经过及细节写成一个非常详尽的帖子,发在网上。他还提供了有关的网址,查阅网上的资料,使我们对相关手续有一个全面的了解。国柱读了这些规定后,写了一个“力不能办”的电子邮件寄给关心此事的友人。
6.
所谓的“力”,是指个人的能力。
光有脑力(智力),能够写成演讲稿,是不够的。
还得有财力、体力、耐力(综合的承受能力)。
7.
财力方面,我和老伴都是纺织企业的退休职工,两个人每月的退休金共约一千元。这是考虑问题的一个基本出发点。为使外国人好懂,我介绍说:我每天的收入为两个欧元。
为办签证,需要
7.1.在银行里有三万元的存款(及证明文件);
7.2.三万欧元的境外保险;
7.3.手上需有1500欧元的旅行支票和现金,在签证处出示给意大利使馆工作人员看;
7.4.需要按10天期的航空航班定单;
7.5.准备交340元人民币的签证费(注意:一定要有足额的零钱);
7.6.从武汉到(北京或上海)意大利使领馆办证的(至少一次的)来回路费;
以上不包括旅途中的开支。

8.
若是借用别人的钱,自己在心理上存在着不可逾越的障碍。
任何费用,只要是出自私人赞助,我认为已经不能用表面的金额计算,因其中的情义是无价的。那么,其金额就得乘上多少倍,更加是还不清的天文数字。
公事能否公办呢?答案是“合法说不”。既说了“不”,就不要指望。既然“合法”,就不能埋怨。
9.
体力方面。我现在的年龄为已近古稀,1971年文革中失去了胃,1998年腿伤后无钱看病,卧床六个月不起。
10.
耐力方面。
一是身体要能承受长途奔波后在大使馆前的排长队等待叫号,
二是心理上要能够承受这样的规定:用英语填写所有的申请表格,所有中国的合法证件(身份证、户口、退休证、护照)都必需翻译成英语并提供复印件。
我很想问问:如果外国人办理中国签证时,中国要求申办人必需用汉语填写申请表格,还要将本国的合法证件(身份证、户口、退休证、护照)都必需翻译成汉语并提供复印件,当事人会有什么样的感受?
11.
三种感受。以对待“独尊英语”为例:
一是习以为常。
二是无可奈何。
三是独持己见。最杰出的例子,是法国总统希拉克。他听到他的部长在国际会议中用英语发言,立即退出会场,不听,呆在会场门口,等发言完了再进来。
12.
独立见解。
一个人,如果没有特立独行的思维方式和行为方式,不可能坚持学习世界语。
我学习世界语已经满五十年,至今无怨无悔,可见一定有自己独立的见解。
我能够在完全没有出版前景、丝毫无利可图的情况下,毕生世译聊斋,同样基于自己独立的人生观、价值观。
价值分“价”与“值”。花天文数字的代价,得到十天的签证,值吗?
13
仅仅用“为国争光”来劝说,对我已经没有说服力了。因为我五十年间的行为,已经证明我是一个真正的中国世界语者。
我无力、也不愿意花天文数字的代价,以私人旅游的名义出行,同样是一种合法说“不”。
14
接下来该做的事情,是在2006年7月8日期限之前,告诉UEA:我将不能够出席UK。但我将永远感谢他们善意所作的一切。
我也会永远记住和感谢在这件事情中,表现了莫大善意的中国世界语者们。他们才是中国世运真正的代表和希望。


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/6/20 4:52:09
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
8
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

§120.
发信人(From): "1000web"
主题(Subject): 汇报北京之行
发送时间: 2006-06-29 14:35:51
收件人: "hu guozhu">
抄送:
zjwcf@,gaols720@,"dqyfs" > 

各位老师,你们好!
    我乘去北京开会之际,于26日上午去全协找于涛谈了一个多小时,现综合汇报于下:
    一、于说我的信他已读了,其他有关人也读了,但浏阳河会议文件没有见到,我答应传给他们;
    二、关于与地方协会的关系,表示要注意,也请地方常委协助搞好;
    三、关于力争将世界语作为职称考试语种之一,不是很积极,但还是答应办;
    四、关于胡去意大利事,答应正式行文,并把他给胡的网文打了一份出来,当场责成蒋利文去办;
该文寄胡老师儿子处,请注意查收。
    五、关于出王老师词典事,表示多次开会讨论,非常重视,但有困难,主要还是经费,他把王老师给我的授权书及协议书都复印了,我要求他就以下问题尽快拿出一个底线答复,并表示,如不能按时答复,下一步就不等了,他表态同意:
      1、积极努力争取科研项目;
      2、支持召开王词典学术国际研讨会
      3、尽全协最大努力给予部分资金支持。
    以上是与于谈的基本内容,能否实行静待行动。
    下面谈一下胡老师的出行事,还是作最后努力吧,我的意见:
    一、7月8日,请袁代取护照送到胡老师处,同时通知我,我即在广州意领馆去排队领号;
    二、胡老师当天带齐所有文件到广州来;
    三、7月9日我同胡一道去广州意领馆办签证,如不顺利再研究;
    四、如顺利,一取到签证我便去香港帮助买好去欧洲的来回去机票;
    五、再商量其他事宜。
   现在要解决的另一个问题是谁陪胡老师去,有三个方案:
     1、胡夫人
     2、孙
     3、我
   我个人认为都是可以考虑的,请胡老师认真考虑,我的意见,我们大家尽全力来促成胡老师此行,实在办不成,也不要怪任何人,心态放平和就什么都想通了。
                                                        林力源
                                                      2006。6。29。下午于广州
------------
§121.
发信人(From): "Wen jingen"
主题(Subject): mia decido
发送时间: 2006-06-30 16:36:44
收件人: "Hu Guozhu" >,"Sun Dachen" <>

Kara s-anoj,
 
Mi jam retposxtis al Lipari kaj demandis cxu mi povus havi konfirmilon de LKK aux UEA baldaux. Se tio eblus, mi partoprenus en cxi-jara UK. Mi nur timas, ke ne estos suficxa tempo...
 
Oni sentas neprudenta fari la altkostan vojagxon por mallonga restado en Italio. Ekonomie, tiu vidpunkto estas tute gxusta.
 
Sed ni ne rigardas la aferon ekonomie. Se fari tian vojagxon estas ne prudente, mi estu alia malsagxulo. Estus pli plezure se pli da malsagxuloj vojagxos kune.
 
WEN Jingen


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/6/20 4:54:59
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
9
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

§122.
林力源先生:
您好!
您发来电子邮件及附件已收到,在信中您就王崇芳《汉语世界语大词典》出版一事,谈了您的意见和计划,我们十分感谢您作为协会常务理事对推广宣传世界语所作出的努力!
关于王崇芳《汉语世界语大词典》的出版,中华全国世界语协会领导和办公室的工作人员始终都在积极努力,曾与一些出版社、社会机构就此事协调商议过多次,但始终没有令人满意的结果,其主要原因就是资金投入太大,市场前景不乐观。
王崇芳已经将组织出版此书的事宜全权授权于您。我们中华全国世界语协会将积极协助您推动这项工作,如:在协会机关刊《全国世协通讯》、中华全国世界语协会网站上刊登《汉语世界语大词典》新书征订广告等。
关于能否利用国外世界语者捐款资助出版《汉语世界语大词典》一事,我们征求了报道社老领导和一些老同志的意见,他们认为国外的世界语者的捐款是对出版《中国报道》杂志的捐助,不属中华全国世界语协会所有。尽管如此,从1990年以来,中国报道社为支持世界语事业每年都拨出巨款陆续出版了《红楼梦》、《家》、《日出》等著作,因为从1990年之后国家已中止拨款。虽然《中国报道》杂志纸制版已取消,但她的网络版和中国网世界语版仍继续存在,因此要专款专用。关于向上级部门申请专项资金出版此词典一事,去年协会有关领导已经就此书的出版计划与上级部门进行过沟通,但它不符合外宣专项资金的拨款范畴,因此无法通过相关论证。
中华全国世界语协会目前面临的最大困难是资金问题,全国世协属民间组织,没有国家拨款,维持正常运转也需要靠项目运作和中国报道社给予一定补贴,如世界语宣传、推广、教学、会刊出版等。
对于全国各地一些世界语组织和个人对全协工作的意见和建议,我们都是认真思考、积极改进的,争取得到各地世界语者的支持和理解。在此我们希望您在地方世界语运动的具体工作中,积极发挥全协常务理事的作用,为构建和谐的中国世界语运动做出更大的贡献。
                   此致

敬礼
                       中华全国世界语协会办公室
                             2007.3. 8
--
§123.

为出版王崇芳编世界语词典一事致有关友人书

崇芳、国柱、成泰、李森、绍基、以达等有关朋友:你们双节好!
现将为出版王崇芳编著的《世界语汉语大词典》一事,向大家作一汇报:
王崇芳老师为编著《世界语汉语大词典》,从他收集资料到开始编写到完稿然后亲自一个字一个字输入电脑,一遍又一遍地校对、修改完善,可以说是用了他一生的精力,创造了一人完成数百万字词典的奇绩。这是中国世界语者的骄傲,是中国人的骄傲。
但是,该词典的出版却一波三折,致今尚未落实,为此,五一黄金周,我专程到镇江,与王老师面谈,并达成了委托我来负责在两年内出版该词典的协议(见附件一),而后,我于六月份专程到北京见到于涛和蒋利民,汇报了该事,提出三点要求:
一、 全协应对出版该书有个明确的表态;
二、 希望全协为出版该词典专门给外文局或中国社会科学院打个报告,争取能申请到一个科研项目(我当时表态,如你们没有人写,我可以代笔);
三、 做一些具体的协助工作,如落实出版社,出面向社会集资等。
于涛看了我与王老师的协议及王老师的委托书,说这就好了,以后直接找我就是了,并表态,全协新老领导都很重视词典的出版,一定给我一个满意的答复。
我等了两个月,在全协通讯第七期全协上半年工作总结中有这么几个字,现全部转录于下:
“(2)早日出版《汉世大词典》,不仅是其编者王崇芳的心愿,同时也是中华全国世界语协会的努力目标。几年以来,全协领导多次与商务印书馆、北京社会科学界联合会等有关单位接触,就此书的出版资金、书号、出版程序等问题与相关人员进行交涉,力争使此书早日问世,但从目前来看,还有一些困难,全协将继续努力,争取更多支持。”
九月,我又到北京,只见到蒋利民,询问上次我提出的三个问题有否具体答复,回答是不知道,我说你既然在工作总结上有这么一段,我提出的三个问题你们对我应该有些具体的回答,如:
一、全协除了在工作总结上写上了这么一段,应该有一些具体行动,如开了多少次会讨论,全协是否决定动用国外世界语者的捐款来出这本书等;
二、全协有否打报告,有否向外文局、中国社会科学院及陈昊苏汇报;
三、有否去找出版社,特别是有些有为出版有质量但发行量小的图书而设立了专项基金的出版社。
全部的回答是不知道,我要他把我的这些意见转达给于涛,并声明,要尽快答复,不要不当一回事,我的等待是有期限的。
北京回来,又过去半个月了,我们碰到了一批比老官僚还不负责任的新官僚!
明天,广东省世界语协会开会,我准备把这件事提交讨论,现在把我的打算告诉大家,征求大家的意见。
一、对于全协,我们已给足了面子和时间,对他们的态度,我是不满意的,但该要他们做的事仍然要他们做。做不做是他们的事,但我会及时地经常地把这些情况通过各种方式公布。
二、下一步是不能再等下去了,我准备写一份为出版王崇芳编著的《世界语汉语大词典》告全国人民书,把该词典的来龙、意义、出版办法都写出来,不仅给世界语者看,而且给非世界语者看,博得最广泛的同情与支持,也是一次世界语的大宣传。重点发布对象:
1、 国家及各级领导人;
2、 有关学者,特别是著名学者,如全部科学院院士,社会科学院学部委员,各大专院校等;
3、 有关出版社;
4、 有关图书馆;
5、 国内外世界语者。
该文写好后,请各位修改,然后主要靠网络推出,我想动员一批热心的世界语者来做这件事。
三、设立一网址和开户银行,开始在国内募捐。并定时将募捐进展情况公布。
四、 立即动手落实出版部门。
顺祝各位双节愉快,合家欢乐,特别是身体健康!
林力源
2006.10.3晨


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/6/20 4:58:38
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
10
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

§124.
http://www.chinalibai.com/newweb/2006081401.asp
   
 
中国李白研究会关于“李白与当代文化”系列研究的征稿通告

  马鞍山市是唐代伟大诗人李白的终老之乡,也是一代诗仙的长眠之所。境内拥有20多处李白游踪、遗迹,其中青山李白墓今年被国务院公布为全国重点文物保护单位,采石太白楼是安徽省重点文物保护单位。自1989年开始,马鞍山市以李白诗歌为媒,连续成功地举办了16届吟诗节。去年又承办了由文化部主办的第一届中国诗歌节,被誉为“诗城”。
为了继续打好“李白”这张城市文化品牌,今年10月中旬,马鞍山市将举办“中国李白诗歌节”,并同时举办建市50周年纪念活动。经马鞍山市政府研究,决定在此期间,由中国李白研究会配合举办“李白与当代文化”学术研讨会,面向海内外征稿。经7月14日中国李白研究会在海口召开的理事会议研究,确定其主题为“李白与当代文化”。现将确定主题的书面意见附后,供撰写论文者参考。
  由于时间较紧迫,除表示歉意外,仍要求于2006年9月20日前将论文打印稿一份寄往中国李白研究会秘书处(地址:马鞍山市湖北路22号,邮编:243000),同时将论文全文用电子邮件发到学会秘书处(电子信箱地址:
mas@chinalibai.com)。马鞍山市将组织专家对来稿进行审读,邀请论文质量优秀的作者至马鞍山市参加学术研讨会。凡被邀请的专家学者,往返路费、会议期间食宿费用,一律由马鞍山市承担。会后中国李白研究会还要将来稿中的优秀论文结集出版。因与会代表名额限制,未被邀请赴会的作者,如论文质量较好,仍可入选论文集出版。恳切期盼有志者积极参与,以成其美!

  附:中国李白研究会关于李白诗歌研讨会主题的书面意见


中国李白研究会

二00六年八月十三日 
 ------------------------
§125.
2007-08-28

709 三次演讲 Trifoje  2009-6-8 8:55:46
http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=8781

469 成功讲学马鞍山 Legenda Rekordo 2008-3-15 1:26:19
http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=4302


马鞍山之行 Vojagxo al Ma’anshan  2006-10-16 15:08:26
此主题相关图片如下:

缘起:
2006年8月19日,因为要查找一项有关李白的资料,国柱开电脑用谷歌Google在网上搜寻,无意中发现了一个中国李白网(
http://www.chinalibai.com),无意中发现了中国李白研究会,无意中发现了一个时间很近(不到两个月之后)的“2006中国李白诗歌节”,无意中发现了一个时间很紧(限期不到一个月)的征文启事,使我想起了世界语中李白的故事。世界语者们,集多国、多人、多年的力量,一代又一代人、默默地但也是执着地为了在世界范围内宣传、译介、传播李白的作品,做了那么多的工作,在中国国内尚不为公众所知。于是我撰写了一篇文稿《李白诗篇世语传》,按征文的地址寄了过去。本意只在向中国李白研究会的专家学者们介绍这方面的情况,却意外地受到主办者的邀请,到马鞍山市去出席“马鞍山市建市50周年暨2006中国李白诗歌节”,度过了四天美好而且难忘的时光。

行程:
武汉市距马鞍山660公里,有汽车、火车可以直(到)达。此时“国庆黄金周”的旅客出行高峰尚未完全散尽,提前三天也只预购到一张K382次火车硬卧的中铺票。出发之前,意外地收到湖北省社会科学院研究员何念龙先生从武昌打来的一个电话,说是他也要去马鞍山,与我乘同一次火车(不同车厢)、开同一个会议。这样一来,连旅伴的问题也解决了。但我们此前并不相识,于是约定到火车上再去相寻相认。

2006年10月10日18:48,国柱从汉口火车站出发,开车之后、越五个车厢去认了旅伴何先生,相约下车时在出站口见面同往。

10月11日清早5:42,火车正点到达马鞍山。在出站口与何先生相见。我从来没有到过马鞍山市,人地两生。何先生与李白研究会则已经有二十多年的交往,多次到过马鞍山,人熟、地也熟。他告诉我,我们要去报到的地点,并不是邀请函上所写的梦都雨山湖饭店,而是改在雨山东路的金瑞假日大酒店。于是一同打的前往。约二十分钟即到。此时离上班时间还早,前堂大厅静悄悄的,只有一位值班的服务员。但她事先已经知道我们会来报到,很快就为我们安排了6209的房间。8:30在大厅见到李白研究会的李子龙和殷春梅二位主将,报到,按规定把我的二十份文章打印件交了,领到了一本大会《活动指南》,内有名单和日程。知当天下午6:00为晚餐。于是利用白天无任务的空闲时间,自己乘3路公交车,浏览了一下本地市容。这时很想拜会一下本地的世界语者。动身之前我也曾提前好几天用电邮、电话试图联系过马鞍山世界语同志,却一直没有成功。而这天晚上却有黄士强、姜大铭二位世界语者辗转寻到宾馆来访。他们的到来,使我很受感动。而我们三位世界语者的交谈,使从未接触过世界语者的何先生也大为感动。他说:“我发现你们世界语者们在一起,即使是从来没有见过面,也特别的亲切。”我告诉他,不仅仅是中国同志如此,就是中外世界语同志在一起,也会同样是一见如故。最显著的例子就在2004年,当时在北京举行第89届国际世界语大会,两千多位代表们,来自全球五六十个国家,不用翻译,在一起亲切交谈。

2006年10月12日上午8:50在市中心花雨广场举行“马鞍山建市50周年庆祝大会暨2006中国李白诗歌节”开幕式。我们8点钟集合,乘大交通车前往。出发后,发现前面居然还有警车在开道。凭胸卡我们在主席台右边的贵宾台上观礼。除了通常的庆典仪式,各种讲话结束之后,是一场中央电视台的专场节目“激情广场”,且为现场直播。主持人是刘璐。演员和节目带有不少的地方色彩,如吴琼的黄梅戏和采石的民歌等。
回宾馆午餐后,不休息,即乘车去诗仙圣境李白墓园参加“国家级文物保护单位”的授牌和揭碑仪式,拜谒李白墓,献花、酹酒、签到,在园内游览和小憩后,又去采石风景区去参观太白楼和李白纪念馆。我和少数代表还跑到采石矶江边去看江水,临风怀诗仙。
当夜全市有焰火晚会。而我们则在宾馆的七楼会议厅参加联欢晚会,并且预告了明天研讨会的开法。
 
2006年10月13日,从上午8:30起,在七楼会议厅举行“李白与当代文化”研讨会一整天。大会发言的人数仅限二十人。每人发言的时间严格限制为15分钟,且由中国李白研究会会长薛天纬教授亲自执法,在第12分钟时向演讲人作时间提醒警示。
国柱被安排在下午作大会发言。因有了辗转反侧一夜之久的构思,用15分钟的时间,向大会介绍了各国世界语者在译介李白工作中的成果,展示了1997年在日本出版的世界语版《李白诗集》和2005年1月31日在法国出版的第116期《La Gazeto》(内有国柱写的《世译李杜》及李杜二人的两幅彩色插图)。强调指出“李白不仅是中国的,而且也是世界的”。可惜由中国世界语者完成其中绝大工作量的世译《李白诗集》,不能够在中国出版而是在日本出版,导致这本书在国外读者的数量超过了中国读者。日本有位清水佑子女士,读了这本书,甚至想在互联网上开办一个李白的个人网页。
演讲结束时,国柱当众将一个光盘赠送给中国李白研究会。当代表们听说这个光盘内收集了(上起1931年、下至这次开会前一天)迄今为止有关李白的最为完整的世界语资料时,全场热烈鼓掌。
代表们并且强烈要求给国柱不限时间的破格待遇,让国柱用世界语为大家吟诵李白诗歌。国柱首先讲了一小段话:昨天开幕式的节目单上,我最希望看到的节目,就是市第一幼儿园小朋友们用歌舞来表演李白名诗《夜泊牛渚怀古》,但是后来因时间不够,需要删减节目时,居然就把这个代表“李白诗歌节”的节目给删除掉了,何况这首诗又是李白写本地的第一代表作。现在我就给大家用世界语朗诵李白的这一首诗歌,世译者且正好是本人。国柱朗诵完毕之后,全场热烈鼓掌。
许多代表意犹未尽,要求再来一首《静夜思》。国柱再次作简短的介绍,说:中国的孩子们发蒙学唐诗,接触到的第一位诗人必是李白。读李白的诗歌,第一首必为《静夜思》。外国汉学家介绍古代的中国诗人,第一位必定是李白。而介绍李白的诗篇,第一首也必为《静夜思》。所以这首诗歌实在是太重要、太有名了。世界语中《静夜思》的译文,至少有五、六个。下面我给大家吟诵两种,世译者分别是匈牙利世界语大诗人Kalocsay以及中国的谢玉明院士(他也是世界语版《红楼梦》的译者)。
15分钟的大会发言,变成了破格不限时间,这标志着国柱圆满地完成了来开会的任务。原本想乘当晚11点多钟的K384次火车回武汉,但大会会务组说是买不到这一次车票了。他们另作安排,让我和何先生改乘次日MU2534次航班,由南京飞回武汉。

2006年10月14日,离开马鞍山之前,给南京的庄企雄同志拨通了电话。因为我(名义上)从南京回武汉却没有去看望南京的世界语爱友们,请他代为转达我对南京爱友们的致意和歉意。希望很快(下个月?在广州、海南?)后会有期。
会务组派车送我们从马鞍山到禄口机场。这时我才知道,禄口位于南京市和马鞍山市之间,离马鞍山还更加近一些。我们车行约一个小时,飞行也约一个小时,平安回到了武汉市。这次愉快的旅行也就圆满的结束了。

接下来,我马上该做和想做的事情,就是开电脑、写帖子,向所有关心我这次出行的爱友和网友们,至少要作一个书面汇报。除了以上的流水账似的日程表外,我还有许多的感想和感慨,就不写在这一个帖子里了。
回忆这次出行,得到两句对偶的话:
无意无意实无意,
有缘有缘真有缘。

Guozhu
 2006-10-16 15:08:26 

--

结语
以上125个旧帖子全部转发完了。全是真人真事。
有兴趣的朋友们也可以把它当小说来读。
一样有悬念、有情节、有波澜、有真情、有丑恶,
其中的问题,折射出当代中国社会,并没有解决,发人深思。
Mi subite rememoras pri la ferman parolon far s-ano Lin Liyuan (fakte citante faman parolon de famulo);
Homoj, mi amas vin! Estu singardema!忽然回忆起力源2007年在全国世界语“七大”的告别辞,他引用了一段名言,语重心长地说:
人们,我爱你们!你们要警惕!

[此贴子已经被作者于2010-6-20 5:17:58编辑过]

Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/6/20 5:11:47

 10   10   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.11133 秒, 4 次数据查询