说“大”


 

“大”这个汉字,原本是一个两手平伸、两脚分开正面而立的人形。这是一个顶天立地的巨人的形象。这不正如《老子》第二十五章所说的:“故道大,天大,地大,人亦大”(Tial la Taŭo estas la granda, / La Ĉielo estas granda, / La Tero estas granda, / Kaj ankaŭ la Homo estas granda)吗?也有人认为,“大”字的创造很可能是表达先民们对“逐日的夸父”、“射日的后羿”、“补天的女娲”以及治理洪水的大禹等古代神话或现实中的英雄人物的崇敬。我国著名世界语学者、语言学家、辞书专家陈原先生曾为这个汉字写过一篇《释“大”》的专论。陈先生在文中说:“……但完全可以说,从汉语的书面语看,中华民族自古以来就有正面的人是崇高伟大的概念。如果说在欧洲中世纪以后,文艺复兴才又找到了人的价值,那么,在中华国土古代,人的尊严就表现在文字上了。”

“大”字不但顶天立地,而且构词能力之强,也是其他汉字不能相比的。它的义项虽然没有“打”字那么多,但用它构成的词语,数量是惊人的。在《现代汉语词典》中,它的第一个义项是“在体积、面积、数量、力量、强度等方面超过一般或超过所比较的对象(跟‘小’相对)”。在这个义项中,“大”所包含的字义实际是有很多细微差别的,必须用相应的不同的世界语词语来对译。在拙编《汉语世界语大词典》中,为了便于我国读者查阅使用,我在“大”字的第一个义项中的每个世界语对译词的前面都加注了简明的汉语提示,以示区别,接着又举了为数可观的例词、例句和世界语对译词语:

 

(不小) granda; (巨大) kolosa; giganta; (高大) alta; (重大) grava; (广大) vasta; larĝa; (容量大) ampleksa; (强度大) forta; (粗大) dika; (密度大) densa; (音量大) laŭta; (可观) konsiderinda; (全面的) ĝenerala: ~城市 granda urbo; urbego / ~眼睛 grandaj okuloj / ~救星 granda savanto [liberiganto] / ~树 granda [alta] arbo / ~桶 granda [ampleksa] barelo / ~资本家 granda kapitalisto / ~问题 grava problemo / 一~滴水 dika guto da akvo / ~粒沙子 dikgrajna sablo / ~草原 vasta stepo / ~河 larĝa [granda] rivero / ~丰收 abunda [riĉa] rikolto / ~示威 grandioza demonstracio / ~反攻 ĝenerala kontraŭofensivo [kontraŭatako] / ~检查 ĝenerala kontrolo / ~发展 rapidega disvolviĝo / ~马路 ĉefstrato / 名声~ havi [ĝui] grandan famon [bonan reputacion] / 数量~ granda kvanto / 个子~ alta staturo / 利息~ alta interezo / 学问~ esti multescia [erudicia] / 成就~ granda [brila] sukceso / 篇幅~的文章 ampleksa artikolo / 迈着~步 marŝi per grandaj paŝoj / 他比我~三岁。 Li estas je tri jaroj pli aĝa ol mi. / 他的声音很~。 Lia voĉo estas tre laŭta [forta]. / 外面雪下得很~。 Ekstere la neĝo falas tre dense. / 团结起来力量~。 Unueco estas forto. / 风太~,你没法放风筝。 La vento estas tro forta, por ke vi povu flugigi la kajton.

 

请注意,这仅仅是“大”字的第一个义项。整个“大”字的各个义项中的所有例词和例句加起来,本词典规模之大,在各种汉外词典中也是罕见的。至于对译语的准确与否,我不敢说都是无懈可击的,但至少我是尽心尽力,对每一个词条都是经过反复思考、字斟句酌、再三推敲后才落笔的(这里借此机会再次恳请朋友们对词典中的错误和不妥之处予以指正)。在本词典中,以大字开头的词条共达620个(如果把“大”字在中间和在后面的词语包括在内,数量就更可观了),当然,这里也收进了一定数量的习用词语,我之所以要收这些词语,目的是为了给读者提供使用上的方便,因为有的词语,我们天天都在使用,习以为常,觉得很简单,但如果要用世界语来表达,往往就会感到困难。我尽可能多地收入这类词语,虽然用心良苦,但也使我自食其苦果:我为此付出了巨大的精力和几十年的时间(因为本词典是以我毕生学习世界语所积累的资料编成的),词典的容量大了,书变厚了,印书的成本高了,就难以出版问世了。

 

 

附:本词典中以“大”字开头的词条(词条中的例句一律删去了)。

 

【大】 [dà] granda; kolosa; giganta; alta; grava; vasta; larĝa; ampleksa; forta; dika; densa; laŭta; konsiderinda; ĝenerala (大小) grandeco; dimensio; mezuro (年岁) aĝo (程度深;规模大) multe; plene; grandskale; tre (超过一半) pli ol duona (排行第一) unuenaskita; plej aĝa ⑦〈敬〉 via (年纪大的人) grandaĝulo (表示强调)(uzata antaux tempovorto ktp por emfazo) ⑩〈方〉(父亲) patro (伯父或叔父) frato de patro; onklo ——另读 [dài]

【大…大…】 (uzata antaŭ substantivoj, verboj aŭ adjektoj por montri altan gradon)

【大…特…】 (uzata kun vorto ripetita por emfazo)

【大白】 (暴露) fariĝi diskonata; tute klariĝi ②〈方〉(粉刷用的白垩) kalkaĵo

【大白菜】 pekina brasiko (Brassica pekinensis)

【大白话】 familiara parolo; vulgara lingvo; simpla lingvo

【大白天】 en plena taglumo; en luma tago

【大白天说梦话】 tagsonĝa parolo; pura sensencaĵo

【大白于天下】 (la vero ktp)  jam fariĝi konata al ĉiuj

【大败】 (打败) komplete venki; disvenki (吃败仗) suferi kompletan malvenkon; fari plenan fiaskon

【大班】 ①〈旧〉(洋行的经理) granda mastro direktoro de alilanda firmao en la malnova Ĉinio; kompradoro ②〈旧〉(轿夫) palankenisto (指幼儿园的) klaso de grandaj infanoj (ses- aŭ sep-jaraj) (en infanĝardeno)

【大阪】 〈地〉 Osako

【大板车】 granda puŝĉaro

【大办】 fari ion en granda skalo; grandskale disvolvi

【大办农业】 grandskale disvolvi agrikulturon; fari grandajn penojn por disvolvi agrikulturon

【大半】 (过半数) pli ol duono; plimulto; plejparto (很可能) probable; verŝajne

【大半辈子】 dum la plejparto de sia vivo

【大半个】 la pli granda duono (de io)

【大半天】 la plejparto de la tago

【大棒】 granda bastono minaca rimedo

【大棒加胡萝卜政策】 la politiko de la bastono kaj la karoto

【大包干】 ĉiuflanka kontrakta sistemo

【大饱耳福】 plene ĝui belan muzikon, kantadon ktp

【大爆炸宇宙论】 〈天〉 grand-eksploda kosmologio

【大本营】 ①〈军〉 ĉefstabejo; generalejo (基地) bazkompadejo

【大笔】 () plumo; skribilo ②〈敬〉 via beletra verko; verko bele skribita de via mano; via pentraĵo; via kaligrafaĵo

【大笔如椽】 skribpeniko tiel granda kiel ĉevrono fortaj strekoj en kaligrafio; granda beletra verko

【大笔一挥,删掉一整段】 forstreki tutan paragrafon per unu streko de la plumo

【大辟】 〈旧〉 mortpuno (en la feŭdaj tempoj); senkapigo

【大便】 (拉屎) feki; koti; kaki () feko; ekskremento

【大便不通】 suferi konstipon

【大便干结】 konstipiĝi

【大便干燥】 konstipiĝi

【大辩论】 granda debato

【大兵】 〈旧〉 simpla soldato; soldato

【大兵团】 granda korpuso

【大饼】 dabing-o (bakita, platforma farunaĵo); granda platkuko

【大脖子病】 〈口〉 strumo

【大伯】 (伯父) pli aĝa frato de la patro; onklo (尊称年长男子) onklo; oĉjo (ĝentila formo de alparolo al multe pli aĝa viro)

【大伯子】 〈口〉 pliaĝa frato de la edzo; bofrato

【大不】 〈副〉 tre ne

【大不了】 (至多) maksimume; je plej malbona okazo (了不起) grava; serioza

【大不列颠】 〈地〉 Granda Britio

【大不如前】 esti multe malpli bona ol antaŭe

【大不一样】 esti tre diferenca [malsama]; estas granda diferenco inter

【大步】 granda paŝo

【大步流星】 iri per grandaj paŝoj

【大部】 plejparto; plimulto

【大部分】 grandparte; trikvarone; pliparto

【大部头】 ampleksa [longa] verko; verko en granda volumo [en pluraj volumoj]

【大材小用】 uzi grandan materialon por malgranda celo difini talentulon por modesta okupo; dungi iun ne laŭ lia valoro; malŝpari la kapablojn de iu, igante lin okupiĝi pri bagateloj; granda talento por malgranda tasko [okupo]

【大菜】 (后上的大碗菜) la lasta plado de festeno (kutime tuta koko aŭ anaso, aŭ porka kruro) ②〈旧〉(西餐) manĝaĵoj kuiritaj laŭ Okcidenta maniero; Okcidentstila [eŭropa] manĝo

【大餐】 (丰盛的饭食) abunda, luksa manĝo (西餐) manĝaĵo kuirita laŭ Okcidenta maniero; Okcidentstila [eŭropa] manĝo

【大藏经】 〈佛教〉 La Tuta Kolekto de la Budhismaj Tekstoj; Sutra Pitaka

【大草原】 vasta stepo

【大长志气】 multe altigi la spiriton (de iu)

【大肠】 〈生理〉 dika intesto

【大肠杆菌】 kojlobacilo; kolibacilo

【大氅】 surtuto; mantelo

【大潮】 sizigia tajdo

【大吵大闹】 fari bruegon; kverelegi

【大车】 (牲口拉的车) ŝarĝoĉaro; ĉevalĉaro (称火车司机) lokomotivestro; (称轮机长) maŝinestro

【大车店】 gastejo por ĉaristoj

【大彻大悟】 〈宗〉 iluminiĝo; la plej alta grado de sciado kaj klarvidado

【大臣】 ministro (en monarkio)

【大成殿】 la ĉefa ĉambrego de Konfucea templo

【大城市】 granda urbo; urbego

【大乘】 〈佛教〉 Mahajano; la Granda Vehiklo [Veturilo]

【大吃大喝】 ekscese mangxi kaj trinki; fari ekscesojn en la manĝado kaj trinkado; orgii

【大吃一惊】 esti multe surprizita; esti tre mirigita; esti treege konsternita; esti mirkonsternita; eksalti el sia haŭto de granda surprizo

【大冲】 〈天〉 favora opozicio

【大虫】 〈方〉 tigro

【大出血】 〈医〉 forta hemoragio; abunda hemoragio; abunda sangelfluo

【大处落墨】 koncentriĝi sur la ŝosilajn punktojn; teni la ĝeneralan celon [intereson] en la menso

【大处着眼,小处着手】 celi ta tuton kaj komenci per la detaloj

【大疮】 〈口〉 venera ulcero; ŝankro

【大吹大擂】 fari grandan fanfaronadon; laŭte [energie] trumpeti pri; pufreklami; tamtami

【大吹法螺】 energie blovi per konkego; fanfaronegi

【大锤】 martelo de forĝisto; martelego

【大春】 〈方〉①(春季) printempo grenplantoj semataj en printempo (rizo, maizo ktp)

【大春作物】 grenplantoj semataj en printempo (rizo, maizo ktp)

【大醇小疵】 bonega en la tuto malgraŭ difektetoj en detaloj

【大词】 〈逻〉 la maĵora termo

【大慈大悲】 granda kompato kaj granda graco [favoro, indulgemo]; mizerikordo

【大葱】 〈植〉 tubajlo (Allium fistulosum)

【大葱蘸酱】 tubajloj trempitaj en densa sojfaba saŭco

【大错特错】 esti komplete [absolute] erara; fari eraregon

【大打出手】 interŝanĝi fortajn batojn; furioze interbatiĝi; fari manbatalon

【大大】 granskale; konsiderinde; rimarkinde; multe; ege; energie

【大大咧咧】 〈方〉 neglektema; senzorga; facilanima

【大大落落】 〈方〉 senĝena; natura; senafekta

【大大增加】 multe [konsiderinde] pliiĝi

【大代数】 〈数〉 supera algebro

【大袋鼠】 〈动〉 makropo; kanguruo

【大胆】 kuraĝa; aŭdaca; sentima; riskema; temerara

【大胆进言】 havi la kuraĝon proponi opinion

【大刀】 sabro

【大刀阔斧】 preni energiajn [drastajn] rimedojn; tranĉi en la karnon

【大刀阔斧地进行改革】 fari drastajn reformojn

【大道】 (大路) ĉefvojo; landvojo; ŝoseo ②〈书〉(正理) la vojo de la justo; vojo al brila estonteco (最高理想) la Granda Taŭ-o

【大道理】 granda [grava] principo; ĝenerala principo; granda vero

【大道之行也,天下为公】 kiam la Granda Taŭo regis, la tuta mondo estis unu komunumo

【大灯】 〈汽车) reflektoro (de aŭtomobilo)

【大敌】 potenca malamiko; ĉefa malamiko

【大敌当前】 potenca malamiko staras antaŭ iu; alvizaĝi potencan malamikon; vizaĝe al la malamiko

【大敌当前,我们不可掉以轻心】 vizaĝe al potenca malamiko, ni ne devas malstreĉi nian viglatentemon

【大抵】 ĝenerale; entute; plejparte

【大抵相同】 preskaŭ la sama; pli aŭ malpli simila

【大地】 la tero; la mondo

【大地测量学】 geodezio

【大地泛溢着青草气味】 la tero odoras je herboj [spiras odoron de herboj]

【大地构造学】 tektoniko

【大地回春,万物复苏】 la printempo revenas, kaj ĉiuj estaĵoj vekiĝis [kaj la naturo vekiĝas el sia longa dormo]

【大典】 (隆重的典礼) grandioza ceremonio (指典籍) granda kolekto de klasikaj verkoj; enciklopedio

【大殿】 (皇宫的) aŭdienca ĉambrego (de imperiestra palaco) (寺庙的) ĉefa ĉambrego (de budhista templo)

【大调】 〈乐〉 maĵora modalo

【大东亚共荣圈】 “Kunprospera Sfero de la Granda Orienta Azio”; “La Grandazia Aŭtarkio”

【大冬天】 tre malvarma vintra tago

【大动干戈】 fari militon; eniri en batalon

【大动肝火】 koleregiĝi; furioziĝi

【大动脉】 〈生理〉 ĉefa arterio; aorto (主要交通干线) la ĉefa arterio de komunikado:

【大都】 〈副〉 plejparte

【大豆】 ①〈植〉 sojfabo (指种子) semo de sojfabo; sojfabo

【大肚子】 〈口〉①(肚子大的人) dikventrulo (孕妇) gravedulino (饭量大的人) manĝegulo

【大度】 〈书〉 grandanima

【大度包容】 grandanima kaj tolerema

【大端】 〈书〉 ĉefaj aspektoj [trajtoj]

【大队】 (相当于营或团的部队) trupunuo korespondanta al bataliono aŭ regimento ②〈空军〉 eskadr(on)o (生产大队) produktobrigado (人很多) granda amaso da

【大队人马】 granda amaso da homoj; granda nombro da trupoj

【大多】 plejparte

【大多数】 plejmulto; plejparto

【大而化之】 senzorgeme; neglekteme; facilanime

【大而无当】 granda sed nepraktika; grandioza sed nepraktika; grandaĉa; supermezura; impona sed ne realigebla

【大发雷霆】 ekkoleregi; eksplodi de kolerego; furiozi; fulmi kaj tondri; riproĉi per tondra voĉo

【大发展】 rapidega disvolviĝo

【大法】 fundamentaj leĝoj kaj principoj (de ŝtato); konstitucio

【大凡】 ĝenerale; en plej multaj okazoj

【大反攻】 ĝenerala kontraŭofensivo [kontraŭatako]

【大方】 ①〈书〉(专家) eksperto; fakulo; specialisto; spertulo; klerulo (一种绿茶) speco de verda teo (慷慨) malavara; donacema (不拘束) senĝena; natura; senafekta (不俗气) eleganta; de bona gusto

【大方向】 ĝenerala direkto; ĉefa direkto

【大方之家】 klerulo; eksperto; specialisto

【大放厥词】 paroli [diri] multe da sensencaĵo; fari longan, senenhavan argumentadon

【大分子】 〈化〉 makromolekulo

【大粪】 homaj ekskrementoj [fekoj]

【大丰收】 abunda [riĉa] rikolto

【大风】 granda [forta] vento; 〈气〉 vento de grado 8 (en la Boforta ventindico); vento de forto 8

【大风大浪】 ventegoj kaj ondegoj; grandaj ŝtormoj

【大风子】 〈植〉 hidnokarpo* (Hydnocarpus anthelmintica)

【大风子油】 hidnokarpa* oleo

【大夫】 altranga [supera] ŝtatoficisto (en la antikva Ĉinio) ——另读 [dàifu]

【大伏天】 〈口〉 la plej varmaj tagoj de la jaro; la hundaj tagoj ——参见“三伏”

【大幅度增长】 kreski en grandaj proporcioj; koni grandan kreskadon

【大幅照片】 foto de granda formato

【大副】 〈海〉 unua maato; ĉefmaato; maato

【大腹便便】 dikventra; ŝvelventra; pufventra; barelventra; obeza

【大腹贾】 dikventra komercisto; riĉa komercisto

【大腹皮】 〈中药〉 la ŝelo de areknukso

【大盖帽】 kaskedo; kepo

【大概】 (概况) ĝenerala ideo; ĝeneralaj [maldetalaj] trajtoj (概括的) ĝenerala; proksimuma; maldetala; malpreciza ③〈副〉(可能) probable; verŝajne; kredeble; sendube; supozeble; eble

【大概其】 〈方〉 ĝenerala; proksimuma

【大干】 energie labori; fari sian plejeblon

【大干一场】 labori kun fervoreg

【大纲】 skizo; skiza plano; programo

【大钢琴】 horizontala piano

【大哥】 (长兄) la plej aĝa el la fratoj; plej aĝa frato ②〈口〉(一般称呼) granda frato; frato

【大哥大】 〈口〉①(移动电话) movebla telefono (有权势的人;老板) potenculo; mastro

【大革命】 (大规模的革命) granda revolucio (特指中国的大革命) la Granda Revolucio en Ĉinio (1924-1927)

【大个子】 alta staturo

【大公】 granda duko; ĉefduko; arkiduko

【大公国】 grand-duklando

【大公无私】 (无私心) malegoisma; neprofitema; sindona; oferema (公正) senpartia; justa

【大功】 granda merito; eksterordinara servo

【大功告成】 esti kronita per sukceso; esti sukcese finplenumita

【大功率】 〈电〉 grandpova

【大恭】 〈书〉 feko

【大姑子】 pli agxa fratino de la edzo; bofratino

【大骨节病】 〈医〉 Kaschin-Beck-a malsano

【大鼓】 ①〈乐〉 granda tambruo; basa tambruo; tamburego ②〈曲艺〉 dagu-o (versigita rakonto kantata kun akompano de malgranda tambruo kaj aliaj instrumentoj)

【大褂】 sensubŝtofa longa robo; robo

【大关】 (重要关口) grava pasejo (明显的界限) la plej alta nivelo; limo

【大观】 grandioza spektaklo

【大管】 〈乐〉 fagoto

【大规模】 en granda skalo; en granda mezruo; grandskala; ampleksa; amasa

【大规模毁灭性武器】 armilo de amasa destruado

【大规模生产】 grandskala produktado

【大规模走私】 fari kontrabandon en granda mezruo

【大规模作战】 konduki grandskalajn operacojn

【大锅饭】 nutraĵo kuirita en granda kantina kaldrono

【大国沙文主义】 grandregna [grandpotenca] ŝovinismo

【大过】 granda [serioza] eraro; severa mallaŭdo kun averto

【大海环绕小岛】 la maro brakumas la insuleton

【大海捞针】 serĉi kudrilon en maro estas preskaŭ neeble trovi ion; serĉi kudrilon en fojnostako

【大寒】 Malvarmego (unu el la 24 sunperiodoj, komenciĝanta je la 20-a aŭ 21-a de januaro)

【大喊大叫】 krii el [per] la tuta gorĝo

【大汉】 altkreska fortikulo; altkreskulo

【大汉族主义】 ŝovinismo de hanoj

【大旱望云霓】 sopiri al pluvaj nuboj dum sekegeco arde deziri, ke oni donu helpn (por ke li povu liberigi sin el la malfacila situacio)

【大好】 bonega

【大好河山】 belaj riveroj kaj montoj; sia amata patrujo

【大好时机】 favora okazo

【大号】 (大尺寸) granda mezuro ②〈乐〉 tubjo ③〈敬〉 via nomo

【大喝一声】 eligi laŭtegan krion

【大合唱】 ĥoro; ĥoraĵo; kantato

【大河】 (宽阔的江河) granda [larĝa] rivero; riverego (特指黄河) la Potenca rivero la Flava Rivero

【大河有水小河满,大河无水小河干】 kiam la riverego estas alta, la riveretoj leviĝas; kiam la reverego estas malalta, la riveretoj sekiĝas individua bonstato dependas de kolektiva prospero

【大亨】 influhava potenculo; magnato

【大轰大嗡】 fari bruegon; fari ion en spektakla maniero

【大红】 brilruĝa; skarlata

【大红大绿】 brilaj koloroj; kriantaj koloroj

【大洪水】 granda inundo; inundego; superakvego; diluvo

【大后方】 la regiono sub la regado de Kuomintango dum la Kontraŭjapana Rezistmilito

【大后年】 en la tria jaro post la nuna; post tri jaroj

【大后天】 en la tria tago post la hodiaŭa; post tri tagoj

【大户】 (有钱有势的人家) riĉa kaj influa familio (人口众多的家庭) grandnombra familio

【大花脸】 grandflora vizaĝo (speco de florvizaĝa rolo 花脸 en tradicia opero, kiu postulas lertecon pli en kantado ol en ludado)

【大话】 fanfaronado; bombasto; ŝvelaj paroloj; altflugaj frazoj

【大荒】 (严重的饥荒) serioza malsatego (大片的荒地) vasta nekultirita [virga] tero

【大荒之年】 jaro de malsatego

【大黄】 〈植〉 rabarbo

【大黄蜂】 〈动〉 krabro

【大黄鱼】 〈动〉 granda flavfiŝo (Pseudosciaena crocea)

【大茴香】 〈植〉 ilicio; stelanizo

【大会】 (全体会议) kongreso; ĝenerala asembleo; plena kunsido (群众性集会) amaskunveno; mitingo

【大会花絮】 epizodoj de kongreso; kongreseroj

【大伙儿】 〈口〉 ĉiuj; ni ĉiuj; vi ĉiuj

【大祸从天而降】 neatendita malfeliĉego falis sur nin

【大祸临头】 katastrofo estas tuj okazonta; granda malfeliĉo pendas super la kapo [pendas super ni, nin minacas, minacas okazi]

【大惑不解】 esti en plena nekompreno; kompreni nenion pri io; esti ekstreme konfuzita

【大吉】 (非常吉利) tre bonŝanca; tre bonaŭgura (表示诙谐的说法)(uzata post verbo por aldoni humurecon)

【大吉大利】 granda bonŝanco kaj granda prospero (esprimo de bondeziroj)

【大戟】 ①〈植〉 eŭforbio; verukherbo ②〈中药〉 la radiko de eŭforbio

【大计】 grava afero

【大剂量】 forta dozo

【大蓟】 〈植〉 (japana) cirsio (Cirsium japonicum)

【大加赞扬】 alte laŭdi; superŝuti iun per laŭdoj

【大家】 (著名的专家) granda majstro; aŭtoritatulo (世家望族) altdevena kaj famekonata familio; distingita [eminenta] familio (所有的人) ĉiuj; ĉiu; ni (ĉiuj)

【大家的事大家管】 ni ĉiuj devas nin okupi pri niaj komunaj aferoj

【大家闺秀】 knabino el disitngita familio; bone-edukita knabino

【大家庭】 (人口众多的家庭) granda familio; grandnombra familio (友好集体) granda familio; komunumo

【大驾】 〈敬〉 vi

【大检查】 ĝenerala kontrolo

【大见成效】 atingi konsiderindajn sukcesojn

【大建】 lunkalendara monato el 30 tagoj

【大江】 (宽阔的江) granda rivero; riverego (特指长江) la Granda Rivero Jangzi-rivero

【大江东去】 la Granda Rivero (Jangzi-rivero) fluas orienten

【大江南北】 norde kaj sude de Jangzi-rivero

【大将】 (军衔) armea generalo (高级将领) altranga oficiro

【大角】 〈天〉 Arkturo

【大轿车】 (aŭto)buso

【大教堂】 katedralo; ĉefpreĝejo

【大街】 ĉefstrato; strato; avenuo; bulvardo

【大街小巷】 stratoj kaj stratetoj

【大节】 politika honesteco

【大捷】 granda [brila] venko; triumfo

【大姐】 (长姐) plej aĝa fratino ②〈口〉(一般称呼) granda fratino; fratino

【大姐大】 〈口〉 potenculino; mastrino

【大解】 feki; koti; iri al la necesejo; kontentigi siajn naturajn bezonojn

【大襟】 la antaŭo de ĉina jako kun butonoj ĉe la dekstra flanko

【大尽】 lunkalendara monato el 30 tagoj

【大惊失色】 paliĝi de timego

【大惊小怪】 surpriziĝi aŭ timiĝi ĉe io tute normala; ŝtormo en tetaso

【大静脉】 〈生理〉 kava vejno

【大救星】 granda savanto [liberiganto]

【大舅子】 pli aĝa frato de la edzino; bofrato

【大局】 ĝenerala situacio

【大举】 en granda skalo; en granda mezuro

【大举进攻】 komenci grandskalan ofensivon

【大军】 potenca armeo; ĉefaj fortoj

【大军过处,秋毫无犯】 kien ajn la trupoj iris, ili damaĝis neniajn interesojn de la popolo

【大卡】 〈物〉 kilokalorio; granda kalorio

【大开方便之门】 fari ĉion oportuna al iu; doni la verdan lumon al io; oportunigi [faciligi] aferojn por aliaj

【大楷】 regula manskribo en grandaj ideografiaĵoj, kiel uzataj en ĉinaj kaligrafiaj ekzercoj

【大考】 ekzameno de la fino de semestro; fina ekzameno

【大可不必】 tute nenecese

【大客车】 aŭtobuso; buso

【大课】 prelego [lekcio] donata al granda nombro da studentoj

【大口径】 granda kalibro

【大哭一场】 plori per varmaj larmoj

【大跨径桥】 longaspana ponto

【大块头】 〈方〉 dikulo; altkreskulo

【大块文章】 longa artikolo

【大快朵颐】maĉi [manĝi] kun granda ĝuo

【大快人心】 (pp la puno al krimulo) je ĉies [la ĝenerala] kontenteco; por la ĝojo de ĉiuj

【大款】 〈口〉 magnato; riĉegulo

【大牢】 〈口〉 malliberejo; prizono

【大老粗】 homo neinstruita; needukikta persono; kruda malklerulo

【大老婆】 〈旧〉 (laŭ)leĝa edzino (kontraste kun kromedzino); unua edzino

【大老远】 〈口〉 tre malproksime

【大礼拜】 (两个星期休息一天的) alterna dimanĉo, en kiu oni havas ferion; duonmonata ferio (休息两天的) dutaga semajnofino (kontraste kun la unutaga)

【大礼参拜】 ceremonie prezenti sin al iu

【大理石】 marmoro

【大理石采石场】 marmorminejo

【大理石雕像】 marmora statuo

【大理石雕像】 marmora statuo; statuo el marmoro

【大力】 energie; vigle

【大力发展】 vigle disvolvi

【大力纠正不正之风】 fari grandajn penojn por elimini la malsanajn tendencojn

【大力士】 fortegulo; herkulo

【大力支援】 energie subteni

【大丽花】 〈植〉 dalio; georgino

【大粒沙子】 dikgrajna sablo

【大殓】 enĉerkigo; enĉerkiga ceremonio

【大梁】 〈建〉 firstotrabo

【大量】 (数量多) granda nombro da; granda kvanto da; amaso da; abundo da; maro da (气量大) grandanima; larĝaspirita

【大量供应】 liveri en granda kvanto

【大料】 〈方〉 frukto de ilicio [de stelanizo] (uzata kiel spico)

【大龄未婚青年】 fraŭlo [needziĝinta viro] aŭ fraŭlino [needziniĝinta virino] de ĉ. tridek jaroj

【大楼】 multetaĝa domo; domego

【大陆】 kontinento; terparto; ĉeftero

【大陆架】 kontinentbreto

【大陆隆】 〈地〉 kontinenta leviĝo

【大陆漂移】 kontinenta drivo

【大陆漂移说】 la teorio de kontinenta drivo

【大陆坡】 kontinenta deklivo

【大陆性气候】 kontinenta klimato

【大路】 ĉefvojo; landvojo; ŝoseo

【大路货】 komercaĵo de meze bona kvalito, kiu multe vendiĝas

【大略】 (概况) ĝenerala ideo; ĝeneralaj trajtoj (大致) proksimume; preskaŭ

【大妈】 (伯母) la edzino de pli aĝa frato de la patro; onklino; onjo (尊称) onklino; onjo

【大麻】 ①〈植〉 kanabo (一种麻醉品) haŝiŝo

【大麻疯】 〈医〉 lepro

【大麻哈鱼】 〈动〉 granda salmo

【大马路】 ĉefstrato

【大麦】 〈植〉 hordeo

【大忙】 tre okupita; laborplena

【大忙季节】 laborplena sezono; sezono de intensa agrikultura laboro

【大忙人】 multeokupita persono

【大猫熊】 granda pando; ailuropodo* (Ailuropoda melanoleucus)

【大毛】 longhara pelto

【大帽子】 granda ĉapo politika etikedo

【大媒】 〈口〉 svatant(in)o; svatist(in)o; perant(in)o por geedzigo

【大门】 ĉefa enirejo; pordego; stratpordo

【大米】 rizo

【大米饭】 rizo

【大米粥】 riza kaĉo

【大面儿】 〈方〉 ĝenerala aspekto; surpraĵo

【大民主】 granda [vasta] demokratio nelimigita demokratio

【大民族主义】 ŝovinismo de granda nacieco

【大名】 (正式名字) formala persona nomo ②〈敬〉 via (ŝatata) nomo

【大名鼎鼎】 esti fame konata [laŭtnoma]; ĝui grandan renomon

【大鸣大放】 libera esprimado de opinioj

【大螟】 〈动〉 sezamio* (Sesamia inferens)

【大谬不然】 esti tue [absolute] erara

【大模大样】 kun grava mieno; en parada maniero

【大拇哥】 〈方〉 dikfingro; polekso

【大拇指】 〈口〉 dikfingro; polekso

【大拿】 〈方〉 (掌握大权的人) persono kun potenco (有权威的人) aŭtoritatulo; eksperto

【大难】 malfeliĉego; katastrofo

【大难不死,必有后福】 transvivinte grandan katastrofon, oni certe havos fortunon en postaj jaroj

【大难临头】 esti minacata de malfeliĉego

【大脑】 〈生理〉 cerebro; cerbo

【大脑半球】 cerebra hemisfero

【大脑脚】 cerebra pedunklo

【大脑皮层】 cerebra kortekso

【大脑炎】 cerebrito

【大鲵】 〈动〉 giganta salamandro; megalobatrako* (Megalobatrachus davidianus)

【大逆不道】 perfido kaj ribelo; grandaj krimoj

【大年】 (丰收年) jaro de riĉa rikolto; jaro de abundeco (农历十二月有三十天的年份) lunkalendara jaro, kies lasta monato havas 30 tagojn (春节) la Printempa Festo

【大年初一】 la unua tago de la lundalendara jaro

【大年三十】 la lasta tago de la lunkalendara jaro

【大年夜】 〈方〉 la antaŭvespero de la lunkalendara Novjaro

【大娘】 〈口〉①(伯母) la edzino de pli aĝa frato de la patro; onklino; onjo (尊称年长的妇人) onklino; onjo

【大排行】 la ordo de pliaĝeco inter patroflankaj gekuzoj en granda familio aŭ inter genepoj de la sama patroflanka avo

【大炮】 (大口径火器) pafilego; kanono; (总称) artilerio ②〈口〉(好说大话或好发表激烈意见的人) fanfaronulo; homo, kiu emas esprimi radikalajn opiniojn aŭ brue kaj malkaŝe paroli

【大炮轰响】 la kanonoj muĝas [tondras]

【大批】 granda nombro da; granda kvanto da; amaso da

【大批量生产】 amasproduktado

【大批判】 amasa kritikado

【大薸】 〈植〉 pistio* (Pistia stratiotes)

【大谱表】 〈乐〉 granda liniaro

【大谱儿】 〈口〉 ĝenerala ideo

【大气】 ①〈气〉 atmosfero; aero (粗重的气息) spirego; anhelo

【大气磅礴】 grandioza kaj pompa; potenca; impetega

【大气层】 atmosfera tavolo; atmosfero

【大气层核试验】 atmosfera nuklea provo

【大气电】 atmosfera elektro

【大气干扰】 atmosfera interfero; atmosferaj perturboj

【大气候】 ①〈气〉 makroklimato ②〈喻〉 ĝenerala tendenco; ĝenerala politika klimato

【大气环流】 atmosfera cirkulado; ĝenerala cirkulado de atmosfero

【大气科学】 atmosferaj sciencoj

【大气污染】 atmosfera polucio

【大气污染监测器】 atmosfera monitoro

【大气物理学】 atmosfera fiziko

【大气压】 atmosfera premo; atmosfero

【大气折射】 atmosfera [astronomia] refrakto

【大器晚成】 la produktado de grandaj vazoj postulas jarojn de tempo la grandaj talentoj maturiĝas malrapide

【大千世界】 〈佛教〉 universo el biliono da mondoj; la senlima universo; makrokosmo

【大前年】 antaŭ tri jaroj; tri jarojn antaŭ la nuna

【大前提】 〈逻〉 maĵora premiso

【大前天】 antaŭ tri tagoj; tri tagojn antaŭ la hodiaŭa

lunkalendara monato el 30 tagoj

【大桥】 granda ponto; pontego

【大桥横亘在江上】 la granda ponto etendiĝas super la rivero

【大巧若拙】 homo de granda lerteco ofte ŝajnas mallerta

【大清早】 en la frumateno; frumatene

【大晴天】 bele sunbrila tago

【大庆】 (大庆祝) solena celebrado; jubileo ②〈敬〉(寿辰) naskiĝtago (de maljunulo)

【大秋】 (指季节) rikolta sezono en aŭtuno (指收成) rikoltoj de aŭtuno

【大秋作物】 grenplantoj, kiuj estas semitaj en printempo kaj maturiĝas en aŭtuno

【大曲】 (酿酒用) gisto por farado de grenbrando (一种酒) speco de grenbrando, farita per tia gisto

【大权】 potenco [povo] (super gravaj demandoj); aŭtoritato

【大权独揽】 centralizi potencon en la manojn de unu persono; arogi al si la tutan aŭtoritaton

【大权旁落】 perdi sian regpotencon, kiu falis en la manojn de aliaj (kutime de subuloj)

【大权在握】 teni potencon en siaj manoj

【大犬座】 〈天〉 (Granda) Hundo

【大人】1 〈旧〉〈敬〉 (uzata en letero kiel respekta alparolo al siaj gepatroj aŭ homoj de pli maljuna generacio)

【大人】2 (成年人) plenaĝulo; plenkreskulo ②〈旧〉(称官长): (直接称呼) via ekscelenco; via moŝto; (间接称呼) lia ekscelenco; lia moŝto

【大人物】 eminentulo; gravulo; granda homo; grandulo

【大肉】 viando de porko; porkaĵo

【大扫除】 granda [ĝenerala, ĝisfunda] purigado

【大嫂】 (大哥的妻子) la edzino de la plej aĝa frato; bofratino (称已婚妇女) bofratino; bofranjo

【大杀风景】 multe difekti la plezuron [la amuzon]; treege frostigi la etoson

【大少爷】 (有钱人家的大儿子) plej aĝa filo (de riĉa familio) (好逸恶劳的青年男子) trodorlotita filo [infano] de riĉa familio

【大少爷作风】 konduti kiel trodorlotita infano de riĉa familio

【大舌头】 〈口〉 diklangulo; lispemulo

【大赦】 ĝenerala amnestio; amnestio

【大婶儿】 onklino; onjo (ama aŭ respekta formo de alparolo al virino proksimume samaĝa kiel sia patrino)

【大声呼喊】 krii per forta voĉo [per la tuta gorĝo, el la tuta brusto]; laŭte [plenpulme] krii

【大声疾呼】 levi sian voĉon kaj krii avertojn; doni seriozajn avertojn; ĵeti alarmajn kriojn; peni altiri la atenton de homoj sur ion

【大牲口】 tirbesto

【大失所望】 sperti grandan elreviĝon; esti trompita en siaj esperoj

【大师】 (名家) granda majstro; majstro (尊称和尚) majstro (ĝentila titolo al bonzo)

【大师傅】 〈口〉 kuiristo

【大使】 ambasadoro

【大使阁下】 Via Ekscelenco sinjoro ambasadoro; Lia Ekscelenco la ambasadoro

【大使馆】 ambasadorejo

【大使级会谈】 intertraktado ĉe ambasadora nivelo

【大使级外交关系】 diplomatiaj rilatoj ĉe la ambasadora nivelo

【大使衔】 ambasadora rango

【大示威】 grandioza demonstracio

【大事】 (重大事件) grava afero [okazaĵo]; granda evento (总的形势) ĝenerala situacio (竭力) plenenergie

【大事不好】 minacas katastrofo

【大事化小,小事化了】 transformi la grandajn aferojn en malgrandajn kaj redukti la malgrandajn al nulo; turni grandajn problemojn en malgrandajn kaj malgrandajn en neniajn; bagateligi gravajn problemojn kaj nei la aliajn

【大事记】 kroniko de eventoj

【大事宣扬】 plenenergie distrumpeti

【大事渲染】 multege troigi

【大事做不来,小事又不愿做】 esti nekapabla fari grandajn aferojn kaj malŝati bagatelajn taskojn

【大势】 ĝenerala tendenco de la eventoj

【大势所趋】 la tendenco de la tempoj [de la epoko]; la ĝenerala tendenco de la situacio

【大势所趋,人心所向】 la tendenco de la tempoj kaj la deziro de la popolo

【大势已去】 la situacio jam estas senespera; oni jam povas fari nenion por savi la situacion; la afero jam tute perdiĝis

【大是大非】 demando de praveco kaj malpraveco en grava afero; grava demando de principo

【大手笔】 (名作家的著作) la verko de fame konata verkisto (名作家) fama verkisto

【大手大脚】 esti malŝparema [elspezema]; havi truon en la manplato (z)

【大书】 profesia histori-rakontado en loka dialekto

【大书特书】 skribi per oraj literoj; verki volumojn pri; skribi ripetade kaj detale

【大叔】 〈口〉 (ĝentila formo de alparolo al viro preskaŭ samaĝa kiel sia patro) onklo; oĉjo

【大暑】 Varmego (unu el la 24 sunperiodoj, komenciĝanta je la 22-a, la 23-a aŭ la 24-a de julio)

【大树】 granda [alta] arbo

【大水】 inundo; inundakvo

【大肆】 senskrupule; senhonte; senbride; energie

【大肆吹嘘】 brue reklami [fanfaroni]

【大肆攻击】 senhonte kalumnii iun; fari senbridan atakon kontraŭ iu

【大肆鼓吹】 brue reklami; tamtami

【大肆宣扬】 energie distrumpeti

【大苏打】 〈化〉 natria tiosulfato; natria hiposulfito

【大蒜】 ajlo

【大踏步】 per grandaj paŝoj; grandpaŝe

【大谈特谈】 fari elokventan parolon pri; abunde paroli pri

【大堂】 la tribunala ĉambrego de jamen-o (衙门)

【大提琴】 〈乐〉 violonĉelo

【大提琴演奏者】 violonĉelisto

【大体】 (道理) fundamenta principo; ĝenerala intereso (大致) proksimume; pli aŭ malpli; entute; ĝenerale

【大天白日】 〈口〉 en plena taglumo; en luma tago

【大田】 kampo

【大田作物】 plantoj de kampoj

【大厅】 ĉambrego; salonego; halo

【大庭广众】 antaŭ publiko; antaŭ grandnombra aŭdantaro [ĉeestantaro]

【大同】 Granda Harmonio (ideala aŭ perfekta socio); universalaj paco kaj frateco

【大同世界】 la mondo de la Granda Harmonio

【大同小异】 plejparte la sama kun etaj diferencoj; simila en esenco kaj malsama en detaloj; sen granda diferenco; grandaj similecoj kaj etaj diferencoj; ĝenerala simileco kun etaj diferencoj

【大桶】 granda [ampleksa] barelo

【大头】 (一种假面具) kapmasko (一种银元) arĝenta monero emisiita en la fruaj jaroj de la Respubliko (1912-1916) kun la kapo de Yuan Shikai (袁世凯) sur la bildoflanko (大的那一端) la pli granda ekstremaĵo ④〈贬〉(冤大头) persono, kiu, trompite, malŝpare kaj stulte elspezas sian monon; persono trompita pro sia malavareco

【大头菜】 〈植〉 grandkapa brasiko (Brassica juncea; brasikorapo)

【大头针】 pinglo

【大团圆】 (全家人团聚) ĝoja familia rekuniĝo; fina regrupiĝo de la familio (戏剧等团聚结局) feliĉa fino [elnodiĝo]

【大腿】 (下肢上段) femuro ②〈烹〉 klabo

【大腕】 stelo; stelulo; stelulino (kutime aludanta faman aktor(in)o, kantist(in)o ktp)

【大王】 (巨头) reĝo; magnato (能手) majstro; princo

【大为】 〈副〉 multe; konsiderind; altgrade

【大为改观】 esti konsiderinde ŝanĝita

【大为感动】 esti multe emociita

【大尉】 〈军〉 (陆、空军) kapitano; (海军) kapitano-leŭtenanto; ĉefleŭtenanto

【大问题】 grava problemo

【大我】 granda memo; kolektivo

【大无畏】 treege sentima; kuraĝega; ĉionspita

【大西洋】 〈地〉 Atlantiko

【大喜】 〈口〉 (大喜事) granda ĝojo; ĝojego; granda feliĉo; feliĉego (结婚) geedziĝo

【大喜过望】 ĝojegi pro tio, ke la aferoj estas pli bonaj ol oni atendis; esti frapita de surpriza [neatendita] ĝojo; esti ravita

【大戏】 (大型戏曲) plenskala tradicia opero (京戏) Pekina opero

【大虾】 salikoko

【大厦】 domego; alta konstruaĵo

【大厦将倾】 la domego minacas disfali la situacio estas senespera

【大显身手】 plene montri sian talenton [sian kapablon, sian lertecon]; doni la plenan mezuron de sia genio; ludi brilan rolon; distingi sin

【大显神通】 plene montri sian magian povon [influon]; doni la plenan mezruon de sia genio

【大相径庭】 esti tute malsama; esti tre malsimila; esti rekte kontraŭa

【大项】 〈逻〉 la maĵora termo

【大小】 (大的和小的) granda kaj malgranda (大小的程度) grandeco; dimensio; mezuro (辈分的高低) genealogiaj gradoj (大人和小孩) plenaĝuloj kaj infanoj

【大小不等】 diferenci [varii] en dimensio

【大小适中】 de modera [konvena] dimensio

【大小正合适】 laŭmezura; tia, ke ĝi (ekz. cxapo) bone sidas al iu

【大校】 〈军〉 (陆、空军) supera kolonelo; (海军) supera veselkapitano

【大笑】 ridegi

【大协作】 grandskala kunlaboro

【大写】 (用中文数字) ĉinaj ciferoj en komplika formo (用于拉丁字母) majuskla

【大写字母】 majuskla [granda] litero; majusklo

【大兴】 fari ion en granda skalo [mezuro]

【大兴调查研究之风】 energie instigi al la praktiko fari enketojn kaj esplorojn

【大兴土木】 komenci grandskalan konstruadon; konstrui multajn novajn domojn

【大兴问罪之师】 akuzi iun sen indulgo; kolere kondamni iun

【大猩猩】 〈动〉 gorilo

【大行星】 〈天〉 granda planedo; planedo

【大行政区】 la ses administraj regionoj de la Ĉina Popola Respubliko (1951-1954)

【大型】 grandskala; granda

【大雄宝殿】 la Ĉambrego de Mahaviro (la ĉefa ĉambrego de budhista templo, en kiu Ŝakjamunio 释迦牟尼 estas la centra figuro surtronigita sur lotusforma piedestalo)

【大熊猫】 〈动〉 granda pando; ailuropodo* (Ailuropoda melanoleucus)

【大熊座】 〈天〉 la Granda Ursino

【大修】 granda riparo; ĝenerala riparo

【大选】 ĝenerala elektado

【大学】 (指综合大学) universitato (四书之一) La Granda Lerno

【大学教师】 universitata instruisto

【大学生】 studento de universitato [de kolegio]

【大雪】 (大的雪) densa neĝo (节气之一) Neĝego (unu el la 24-a sunperiodoj, komenciĝanta je la 6-a, la 7-a aŭ la 8-a de decembro)

【大雪纷飞】 grandaj neĝflokoj kirliĝas [flirtas] en la aero; flirtas densaj neĝflokoj

【大雪封山】 densa neĝo fermas la montopasejojn

【大血藤】 〈植〉 sargentodokso* (Sargentodoxa cuneata)

【大循环】 〈生理〉 granda cirkulado; sistema cirkulado

【大牙】 (槽牙) mueldento; molaro (门牙) tranĉdento; incizivo

【大雅】 〈书〉 eleganteco; rafiniteco

【大烟】 opio

【大烟鬼】 opiomaniulo

【大言不惭】 senhonte fanfaroni

【大盐】 mara salo; grandgrajna salo

【大眼睛】 grandaj okuloj

【大雁】 sovaĝa ansero

【大洋】 (海洋) oceano (银元) arĝenta monero

【大洋洲】 〈地〉 Oceanio

【大样】 ①〈印〉 plenpaĝa provaĵo ②〈建〉 detala desegnaĵo

【大摇大摆】 kun grava [impona, fiera] mieno; kun alte levita kapo

【大要】 resumo; ĉefaj punktoj

【大爷】 mallaborema kaj aroganta riĉulo (伯父) pli aĝa frato de la patro; onklo (尊称年长男子) (respekta formo de alparolo al viro pli aĝa ol la patro de la alparolanto) onklo; oĉjo

【大爷作风】 la manieroj de la mallaborema kaj aroganta riĉulo

【大业】 granda afero; granda entrepreno

【大衣】 surtuto; mantelo; palto

【大姨】 〈口〉 pli aĝa fratino de la patrino; onklino

【大姨子】 〈口〉 pli aĝa fratino de la edzino; bofratino

【大义】 fundamentaj principoj de justeco; justa afero; justeco

【大义凛然,视死如归】 alvizaĝi la morton [ekzekutiston] kun digna sentimeco, kiu inspiris admiron kaj respekton.

【大义凛然】 kun digna mieno, kiu inspiras respekton; kun impona graveco

【大义灭亲】 meti la justecon super la lojalecon al sia familio; oferi ligilojn de sango al la justeco

【大异其趣】 havi tre malsamajn gustojn kaj interesojn

【大意】 ĝenerala ideo; esenca [kerna] ideo; ĉefaj punktoj senatenta; neglektema

【大音阶】 〈乐〉 maĵora gamo

【大印】 granda sigelilo la sigelilo de potenco

【大油】 〈口〉 porkograso; lardo

【大有】 (很有) estas [troviĝas] multe da ②〈书〉(收成极丰富) abundeco

【大有奔头儿】 havi brilan perspektivon

【大有讲究】 postuli zorgan studon; en ĝi estas multe da arto

【大有可为】 esti promesplena; havi brilajn perspektivojn

【大有人在】 troviĝas grandnombraj tiaj homoj; tiaj homoj ja ne estas malmultaj

【大有文章】 estas io malantaŭ ĉio ĉi tio; estas pli ol tio, kion oni vidas, aŭdas, legas ktp

【大有之年】 jaro de abundeco

【大有作为】 povi plene disvolvi siajn talentojn [kapablojn]; povi doni la plenan mezuron de sia genio; povi plenumi grandajn heroaĵojn

【大鱼吃小鱼】 fiŝo pli granda malgrandan englutas (z); la homo forta tiranas la malfortan

【大鱼大肉】 abundo da viando kaj fiŝaĵo; riĉa nutraĵo

【大雨】 forta pluvo; pluvego

【大雨倾盆】 pluvas, kvazaŭ la akvo estus verŝata per siteloj (z); pluvas kvazaŭ per siteloj (z)

【大雨如注】 verŝiĝas abunda pluvo (z); la pluvo falas torente (z)

【大元帅】 generalisimo; ĉefgeneralo; feldmarŝalo

【大员】 〈旧〉 altranga ŝtatoficisto

【大远】 tre malproksime

【大院】 korto; grupo de domoj ĉirkaŭ korto

【大约】 〈副〉①(约略) proksimume; ĉirkaŭ; ĉikrkaŭe; pli aŭ malpli (很可能) probable; verŝajne

【大月】 monato el 31 tagoj; lunkalendara monato el 30 tagoj

【大跃进】 la Granda Antaŭensalto (1958)

【大运河】 la Granda Kanalo

【大杂烩】 mikspoto; salato

【大杂院儿】 korto ĉirkaŭita de multaj domoj, kiuj estas loĝataj de pluraj familioj

【大早】 tre frue en la mateno

【大灶】 ordinara kantino

【大札】 via letero

【大展宏图】 klopodi por plenumi sian grandiozan planon; peni efektivigi sian ambicion

【大展经纶】 plene uzi sian tutan politikan lertecon

【大战】 granda milito

【大张旗鼓】 en granda skalo; en granda mezuro; energie

【大张挞伐】 fari grandskalan atakon

【大张筵席】 aranĝi [fari] luksan festenon

【大丈夫】 vera viro; brava viro; viro

【大政方针】 fundamenta politiko (de ŝtato); ĉefa politiko

【大直径】 granda diametro

【大指】 dikfingro; polekso; halukso (= pieda dikfingro)

【大志】 altaj aspiroj [idealoj]; alta celo; nobla ambicio

【大治】 granda ordo

【大致】 〈副〉①(大体上) entute; ĝenerale (大约) proksimume; ĉirkaŭ; pli aŭ malpli

【大智若愚】 la homo de granda saĝo ofte ŝajnas malsprita

【大众】 la amasoj; la popolamaso; la popolo; la publiko

【大众传播媒介】 amaskomunikiloj

【大众歌曲】 popolamasaj kantoj; populara kanto

【大众化】 popularigi; vulgarigi

【大众文艺】 rto kaj literaturo por la amasoj

【大洲】 kontinento; terparto

【大轴子】 la lasta (kutime la cxefa) numero en teatra programo; lasta teatra programero

【大主教】 〈宗〉 (基督教) arkiepiskopo; ĉefepiskopo; (天主教) primaso; (东正教) metropolito

【大专】 (高等专科学校) kolegio por profesia trejnado ②〈简〉(大专院校) universitatoj kaj kolegioj

【大专生】 studentoj de [diplomitoj el] kolegioj por profesia trejnado

【大专院校】 universitatoj kaj kolegioj (por profesia trejnado); superaj lernejoj; institucioj por supera instruado

【大篆】 granda ĝŭan-kaligrafio (antikva stilo de ĉina kaligrafio, kiu vaste uziĝis dum Zhou-dinastio, ĉ. 11-a jarcento 256 a.K.)

【大资本家】 granda kapitalisto

【大资产阶级】 grandburĝaro

【大子儿】 〈口〉 granda kupra monero (= 20 kupreroj)

【大字报】 afiŝo skribita per grandaj ideografiaĵoj

【大字本】 〈印〉 eldono per grandaj ideografiaĵoj

【大字标题】 grandlitera titolo

【大自然】 naturo

【大宗】 (大量) granda nombro; granda kvanto (数量最大的产品) ĉefa produkto

【大宗货物】 granda kvanto da varoj

【大宗款项】 granda monsumo

【大奏奇效】 produkti [fari] eksterordinaran efikon

【大作】 ①〈敬〉 via (granda) verko (大起) furiozi; eksplodi; abrupte leviĝi


                                                                                                                   返回目录