说“大”题外的话


发出了“说‘大’”的贴子后,我又联想起我过去曾经读到过的一篇文章。文章内容是记叙前苏联的一个作家代表团访问中国的一些活动。文中提到,一位前苏联的的著名作家(名字记不清了)问中国的一位作家“大炮”这个词在汉语中怎么说。当那位中国作家发出了“dapao”这两个音节时,那位苏联作家赞叹地说,这两个响亮的音节和“大炮”的词义一样,给人以雄伟有力的感觉。接着他又说,由此看来汉语和俄语一样,也是世界上非常美好的语言。是啊,“大”字的语音,是由一个爆破力很强的辅音“d”和开口度最大的元音“a”组成的。这样的音节和顶天立地的“大”字,的确是语音和语义最完美的结合。同时我也想到,那位前苏联作家的话也是应该令我们深思的。他在赞美汉语的同时,仍不失时机地赞美他自己的母语。相比之下,时下我们中国的某些人对待在孩提时就从母亲口中咿呀学来的自己祖国的语言,却是那么地不热爱,甚至鄙视,竟连在外交场合代表自己伟大祖国发言时,有时也不用自己母语。这样的人,如果读到了那位前苏联作家的那句话,会不会觉得脸红呢?也许会,也许不会!


                                                                                                   返回目录