lerna kaj studa retejo
更新日期03.31.2012

lanĉita la 1-an de marto, 2003

《世界语学习》是各地世界语者交流学习经验、互学互帮的开放式平台。你有什么学习心得和体会,可以发表出来让大家分享。我们将尽早让各位同仁的稿件上网(已发表过的或新撰写的),因时间和精力所限,我们一般不处理纸质稿件,务请通过互联网电邮。稿件无稿酬,版权属作者本人。
    稿件请邮:       vejdo@163.com

恭祝全国世界语者新年快乐!                              Feliĉan Novjaron al ĉiuj esperantistoj tra la lando!

语法和词汇

文学欣赏

译者天地

科技世界

世界语学研究

教学动态

世运文论

网络文萃

我们的团队

Strangaĵoj de Liaozhai
聊斋志异(Guozhu全译)


 

           新到文稿  Novaj Kontribuoj
                                   来稿请寄:vejdo@163.com
 

Penseo: Penseo 246 (apr. 2012)
Penseo: Penseo 245 (mar. 2012)
文学欣赏:K, la arto de amo (Guozhu)
文学欣赏:Wang Luobin (Guozhu)
世运文论:老舍著名话剧《茶馆》被译成世界语出版(侯志平)
电子阅览室:Poemoj (Volumo de hajkoj) Guozhu
Penseo: Penseo 244 (feb. 2012)
文学欣赏:Fotoj pri printempa trafiko (Eĉino)
世运文论:世界语在中外民间交流中的作用(叶念先)
文学欣赏:Printempa trafiko (Eĉino)
文学欣赏:Lojala danco (Eĉino)
Penseo: Penseo 243 (jan. 2012)
世运文论:写出优美的风格(Claude Piron, Minosun 汉译)
电子阅览室:Ĉineske (XV)
Penseo: Penseo 242 ( dec. 2011)
中国世运史料库:绿星璀璨—黄石世协三十年(国柱 编辑)
世运文论:老舍《四世同堂》世界语版出版(侯志平)
电子阅览室:La Junaj Detektivoj (世汉对照)
Penseo: Penseo 241 (nov. 2011)
电子阅览室:中垣虎儿郎——日中世界语者的老师(柴田巌,王束葵 汉译)
世运文论:世界语单词记忆的有效方法(孟庆元)
世运文论:世界语教学也要走可持续发展之路(孟庆元)
世运文论:谈谈学习世界语(孟庆元)
世运文论:我为什么要去欧洲?(张绍基)
Penseo: Penseo 240 (okt. 2001)
Penseo: Penseo 239 (sept.2011)
中国世运史料库:天津世界语教学研讨会报告文集
Penseo: Penseo 238 (aŭg.2011)

 


 

Ĉiuj Kopirajtoj rezervitaj de Redakcio de Lernado de Esperanto 2009

 

     Rekomendata: Spektu per IE 4-6, Netscape 6.*    1024×768
 渝ICP备11002442 (www.elerno.cn
  vejdo@163.com