以文本方式查看主题 - 世界语学习论坛 (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp) -- 胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=10) ---- 语言接力(07) Lingva Stafeto (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=11069) |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2009/10/9 2:54:37 -- 语言接力(07) Lingva Stafeto
7. Tiel forpasis ankoraux duonjaro kaj la tempo jam estis en la lasta tagdeko de aprilo 2008. Guozhu dense kaj multe intersxangxis retposxtajxojn kun s-ino Madeleine de Zilah (Lena), redaktoro de revuo <La Gazeto>, pri mia kontribuo la eseo <MALFACILA DECxIFRADO PRI TANG-POEMOJ kasxitaj en la simfonia poemo Kanto de la Tero>. Vespere de la 22-a de aprilo, fininte la labormesagxon, Guozhu skribis superflue pri sia lastatempa afliktigxo pro la stagno de la lingva stafeto. S-ino Madeleine de Zilah estas vere bonkora kaj komprenema favoranto. Sxi senhezite etendis sian helpeman manon. Per sia klarvideco S-ino Madeleine de Zilah trovis elinter svedaj legantoj de La Gazeto s-ron Larsson. Sxi detale skribis al s-ro Larsson cxion pri la plano lingva stafeto, kun demando cxu li volontus partopreni en la laboro por helpi al la sveda muzeo. S-ino Madeleine de Zilah ecx promesis doni libron el stoko de LG-libroservo kiel premion. Ho, aperis nova elturnigxo por la afero! S-ro Larsson konsentis fari la svedigon el la Esp-a malneto far Guozhu. Post studo pri la dokumentoj, s-ro Larsson sendis retposxtajxon al Guozhu kun pluraj demandoj pri fakaj terminoj kaj la familia, propra, adoltigxa kaj respekta nomoj de cxinoj. S-ro Larsson diris ke li jam konsultis la artikolon <La Nomoj de Cxinoj> en malnova numero de EPCx. Guozhu faris detalajn respondojn al li.
|
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2009/10/9 3:00:22 -- 7.列娜雪中来送炭,纳尔认真又积极 国柱在这样无望的等待中过了半年。时间已经到了2008年4月下旬。由于《大地之歌溯源》一文,与LG的编者L女士密集地交换电子邮件。22号在写完了正式的工作邮件之后,国柱也额外地诉说了语言接力一事的苦恼。L女士真是一位富有爱心而又善解人意的人。她慨然伸出援手,以她的慧眼从LG的瑞典读者中,找到一位纳尔先生。列娜以自己的名义讲了“语言接力”迄今为止的情况,问纳尔是否愿意参加到这个接力活动中来,她甚至于许诺以LG的书籍作为奖品。事情果然出现了转机。纳尔先生复信同意作世译瑞典的工作。他在研读了有关的文件之后,给国柱来电提出了一些“中国人的姓、名、字、号”以及若干专业词汇翻译问题,并称已经查阅过了《中国人的姓名》旧文。国柱一一作了回答。 |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2009/10/14 8:30:01 -- 755 语言接力(10) Lingva Stafeto 2009-10-14 8:24:04 http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=11155 754 语言接力(09) Lingva Stafeto 2009-10-13 15:12:25 http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=11132 753 语言接力(08) Lingva Stafeto 2009-10-12 4:38:32 http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=11128 752 语言接力(07) Lingva Stafeto 2009-10-9 2:54:37 http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=11069 751 语言接力(06) Lingva Stafeto 2009-10-8 4:00:10 http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=11050 750 语言接力(05) Lingva Stafeto 2009-10-7 4:35:36 http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=11032 749 语言接力(04) Lingva Stafeto 2009-10-6 3:49:14 http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=11008 748 语言接力(03) Lingva Stafeto 2009-10-5 2:46:24 http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=10991 747 语言接力(02) Lingva Stafeto 2009-9-30 2:58:36 http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=10882 746 语言接力(01) Lingva Stafeto 2009-9-28 14:29:37 http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=10861 |