以文本方式查看主题 - 世界语学习论坛 (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp) -- 胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=10) ---- 李益竹窗诗 (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=5749) |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2008/8/15 5:38:12 -- 李益竹窗诗
Ventet\' min surprizis vespere. Rosgutoj falas desur brancxoj, 李益 微风惊暮坐, 时滴枝上露, GZ按:世界语版《唐诗选译》p.159仅选有李益的两首诗歌:(131)立秋前一日览镜,(132)从军北征。没有这首竹窗诗。 |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2008/8/15 5:42:05 -- http://www.xinyuwen.com/yuedu/shici/6317.html 李益和苗发、司空曙,都列名“大历十才子”,彼此是诗友。诗题曰《竹窗闻风寄苗发司空曙》,诗中最活跃的形象便是傍晚骤来的一阵微风。“望风怀想,能不依依”(李陵《答苏武书》),因风而思故人,借风以寄思情,是古已有之的传统比兴。本诗亦然。这微风便是激发诗人思绪的触媒,是盼望故人相见的寄托,也是结构全诗的线索。此诗成功地通过微风的形象,表现了诗人孤寂落寞的心情,抒发了思念故人的渴望。 诗从“望风怀想”生发出来,所以从微风骤至写起。傍晚时分,诗人独坐室内,临窗冥想。突然,一阵声响惊动了他,原来是微风吹来。于是,诗人格外感到孤独寂寞,顿时激起对友情的渴念,盼望故人来到。他谛听着微风悄悄吹开院门,轻轻吹动竹丛,行动自如,环境熟悉,好象真的是怀想中的故人来了。然而,这毕竟是幻觉,“疑是”而已。不觉时已入夜,微风掠过竹丛,枝叶上的露珠不时地滴落下来,那久无人迹的石阶下早已蔓生青苔,滴落的露水已渐渐润泽了苔色。多么清幽静谧的境界,多么深沉的寂寞和思念!可惜这风太小了,未能掀帘进屋来。屋里久未弹奏的绿琴上,积尘如土。风啊,什么时候能为我拂掉琴上的尘埃呢?结句含蓄隽永,语意双关。言外之意是:钟子期不在,伯牙也就没有弹琴的意绪。什么时候,故人真能如风来似的掀帘进屋,我当重理丝弦,一奏绿琴,以慰知音,那有多么好啊!“何当”二字,既见出诗人依旧独坐室内,又表露不胜埋怨和渴望,双关风与故人,结出寄思的主题。 全篇紧紧围绕“闻风”二字进行艺术构思。前面写临风而思友、闻风而疑来。“时滴”二句是流水对,风吹叶动,露滴沾苔,用意还是写风。入幌拂埃,也是说风,是浪漫主义的遐想。绿琴上积满尘埃,是由于寂寞无心绪之故,期望风来,拂去尘埃,重理丝弦,以寄思友之意。诗中傍晚微风是实景,“疑是故人”属遐想;一实一虚,疑似恍惚;一主一辅,交织写来,绘声传神,引人入胜。而于风著力写其“微”,于己极显其“惊”、“疑”,于故人则深寄之“悠思”。因微而惊,因惊而思,因思而疑,因疑而似,因似而望,因望而怨,这一系列细微的内心感情活动,随风而起,随风递进,交相衬托,生动有致。全诗构思巧妙,比喻维肖,描写细致。可以说,这首诗的艺术魅力实际上并不在以情动人,而在以巧取胜,以才华令人赏叹。 (倪其心) |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2008/8/15 5:43:31 -- 宋·吴幵《优古堂诗话》(李益诗评) 《异闻集·霍小玉传》为 本文来自: 八斗诗词大库 poem.8dou.net) |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2008/8/15 5:46:34 -- Tankao 日本短歌
Dum mi atendas, 1931年,匈牙利著名的Literatura Mondo(文学世界)社出版了世界语大诗人Kalocsay的《Eterna Bukedo(永恒的花束)》。这是一本用世界语翻译的诗歌集,译自22个不同民族的语言(也有译自汉语的李白诗歌)。 [此贴子已经被作者于2008-8-15 5:50:08编辑过]
|
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2008/8/15 5:58:11 -- 不知道为什么会出现下面的故障: 当前还未有公告() Microsoft JET Database Engine 错误 \'80004005\' 记录被删除。 /bbs/inc/Dv_ClsMain.asp,行 1439 |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2008/9/20 19:35:40 -- 588 李娃传(7)S-ino Li Wa 2008-9-20 7:03:26 《霍小玉传》电子书上网 Penseo 2008-9-3 23:04:07 “莺莺传”电子书上网 Penseo 2008-8-30 11:04:45 559 三大传奇导言(4) Enkonduko 2008-7-29 3:33:31 |